Paroles et traduction Hironobu Kageyama - 草原のマルコ
はるか草原を
ひとつかみの雲が
Над
далекой
равниной,
одинокое
облако
あてもなくさまよい
とんでゆく
Бесцельно
блуждает,
летит
вдаль.
山もなく谷もなく
何も見えはしない
Ни
гор,
ни
долин,
ничего
не
видно.
けれどマルコ
おまえは来たんだ
Но,
Марко,
ты
пришел
сюда,
アンデスに続く
この道を
На
эту
дорогу,
ведущую
в
Анды.
さあ出発だ
今
陽が昇る
Вперед,
отправляемся,
сейчас
восходит
солнце,
希望の光両手につかみ
Свет
надежды
в
обеих
руках,
ポンチョに夜明けの風はらませて
Развевая
пончо
на
ветру
рассвета,
かあさんのいる
あの空の下
Под
тем
небом,
где
моя
мама,
はるかな北をめざせ
К
далекому
северу
стремись.
小さな胸の中に
きざみつけた願い
В
маленьком
сердце
вырезано
желание,
かあさんの面影
燃えてゆく
Образ
моей
мамы
горит
в
нем.
風の歌
草の海
さえぎるものはない
Песня
ветра,
море
травы,
ничто
не
мешает.
そしてマルコ
おまえはきたんだ
И
вот,
Марко,
ты
пришел
сюда,
かあさんをたずね
この道を
На
эту
дорогу,
чтобы
найти
маму.
さあ出発だ
いま陽が昇る
Вперед,
отправляемся,
сейчас
восходит
солнце,
行く手にうかぶ朝焼けの道
Впереди
виднеется
дорога
в
лучах
зари,
ふくらむ胸にあこがれ抱いて
С
замиранием
сердца,
полным
мечты,
かあさんに会える
喜びの日を
В
день
радостной
встречи
с
мамой,
はるかにおもい
えがけ
Представь
себе
это
далекое
счастье.
さあ出発だ
今
陽が昇る
Вперед,
отправляемся,
сейчас
восходит
солнце,
希望の光両手につかみ
Свет
надежды
в
обеих
руках,
ポンチョに夜明けの風はらませて
Развевая
пончо
на
ветру
рассвета,
母さんのいる
あの空の下
Под
тем
небом,
где
моя
мама,
はるかな北をめざせ
К
далекому
северу
стремись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 坂田晃一, 深沢一夫
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.