Hiroomi Tosaka feat. Afrojack - HEY - traduction des paroles en allemand

HEY - HIROOMI TOSAKA , Afrojack traduction en allemand




HEY
HEY
朝焼けに歌い 始めよう物語(ストーリー)
Singe im Morgenrot und lass uns die Geschichte beginnen
あてのない旅へと
Auf eine Reise ohne Ziel
街の中 ひとりキミの名をCalling
Allein in der Stadt rufe ich deinen Namen, Calling
駆け出すWinding Road
Renne die kurvenreiche Straße entlang
Ah どんな時も 明日 世界が終わっても
Ah, egal was kommt, selbst wenn morgen die Welt untergeht
I Won′t Regret ここでキミと出逢えるなら
I Won′t Regret, solange ich hier dich treffe
I Say Hey! この声の限り 叫んでいく 叫んでいく
I Say Hey! Mit aller Kraft meiner Stimme, rufe ich, rufe ich
Hey! 心のままに 願いが届くまで
Hey! Ganz wie mein Herz es will, bis mein Wunsch sich erfüllt
I Say Hey! この声の限り 叫んでいく 叫んでいく
I Say Hey! Mit aller Kraft meiner Stimme, rufe ich, rufe ich
Hey! 鼓動に秘めた 孤独を溶かすまで
Hey! Bis die einsamen Schläge meines Herzens schmelzen
Running to the sunrise...
Running to the sunrise...
Journey to the end of the time
Journey to the end of the time
Breaking through the night
Breaking through the night
幾千のヒカリ 響きあう旋律
Tausend Lichter, eine harmonische Melodie
未だ見ぬ景色を創りだそう
Lass uns eine ungesehene Landschaft erschaffen
夢のようなDance Floor
Ein traumhafter Dance Floor
連れ出すBrand New World
Führe mich in eine Brand New World
Ah どこにいても たとえ今は離れていても
Ah, egal wo wir sind, selbst wenn wir jetzt getrennt sind
愛という奇蹟を ここでキミと叶えるのさ
Der Zauber der Liebe wird hier mit dir wahr
I Say Hey! この声の限り 叫んでいく 叫んでいく
I Say Hey! Mit aller Kraft meiner Stimme, rufe ich, rufe ich
Hey! 心のままに 願いが届くまで
Hey! Ganz wie mein Herz es will, bis mein Wunsch sich erfüllt
Running to the sunrise...
Running to the sunrise...
Journey to the end of the time
Journey to the end of the time
Breaking through the night
Breaking through the night
Hey love I prophesy
Hey love I prophesy
You and me we about to synchronize
You and me we about to synchronize
フロアにもう誰もいないのに
Auch wenn niemand mehr auf der Tanzfläche ist
最後の曲まで踊ってたいなんて
Will ich bis zum letzten Song mit dir tanzen
そんな俺達 合わないワケがない
Wir beide passen einfach zusammen
最高すぎるVIBE
Die beste VIBE
この瞬間終わってほしくない
Ich möchte, dass dieser Moment nie endet
All night
All night
Let's get high
Let's get high
I Say Hey! この声の限り 叫んでいく 叫んでいく
I Say Hey! Mit aller Kraft meiner Stimme, rufe ich, rufe ich
Hey! 心のままに 願いが届くまで
Hey! Ganz wie mein Herz es will, bis mein Wunsch sich erfüllt
I Say Hey! この声の限り 叫んでいく 叫んでいく
I Say Hey! Mit aller Kraft meiner Stimme, rufe ich, rufe ich
Hey! その手を繋ぎ 孤独を溶かすまで
Hey! Halte meine Hand, bis die Einsamkeit schmilzt
Running to the sunrise...
Running to the sunrise...
Journey to the end of the time
Journey to the end of the time
Breaking through the night
Breaking through the night





Writer(s): Verbal, Afrojack, Yves & Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.