Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break
Break
Break
break
break
break
break
Brich
Brich
Brich
brich
brich
brich
brich
Break
the
moon
Zerbrich
den
Mond
It's
'bout
that
time
深い眠りから
Es
ist
Zeit,
aus
tiefem
Schlaf
zu
Rise
I'm
tearing
up
the
shadows
Erhebe
mich,
ich
zerreiße
die
Schatten
時を超え今
take
off
Überwinde
die
Zeit,
jetzt
starte
覆す
myself
Verwandle
mich
selbst
I'm
not
terrified
to
fail
always
keep
it
in
my
mind
Ich
fürchte
nicht
zu
scheitern,
behalte
es
stets
im
Sinn
I
am
braver
than
I
think
Ich
bin
tapferer
als
ich
denke
解き放つ
all
I
have
Entfessle
alles,
was
ich
habe
I'm
not
terrified
to
fail
always
keep
it
in
my
mind
Ich
fürchte
nicht
zu
scheitern,
behalte
es
stets
im
Sinn
I'm
braver
than
I
think
Ich
bin
tapferer
als
ich
denke
They
don't
know
what
I've
been
through
Sie
wissen
nicht,
was
ich
durchgemacht
habe
乗り越えた
Blood
and
tears
Überwunden
Blut
und
Tränen
I've
got
nothing
to
lose
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
破る静寂
I
won't
stop
till
Durchbreche
die
Stille,
ich
höre
nicht
auf,
bis
ich
I
reach
over
the
top
die
Spitze
erreiche
Break
break
down
the
fears
break
break
down
the
fears
break
Brich
brich
die
Ängste
brich
brich
die
Ängste
brich
Can't
nobody
judge
me
(oh
yeah)
(ya
ya
ya
ya)
Niemand
kann
mich
richten
(oh
yeah)
(ya
ya
ya
ya)
Can't
nobody
judge
me
(can't
judge
me)(ya
ya
ya
ya)
Niemand
kann
mich
richten
(niemand)
(ya
ya
ya
ya)
Can't
nobody
judge
me
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Niemand
kann
mich
richten
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
誰にも触れられない
Von
niemandem
berührt
Can't
nobody
judge
me
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Niemand
kann
mich
richten
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
揺らぐことない
My
soul
Unerschütterlich
meine
Seele
Can't
nobody
judge
me
Niemand
kann
mich
richten
Live
my
life
in
the
fast
lane
Lebe
mein
Leben
in
der
Überholspur
Never
slow
down
Niemals
langsamer
描いた世界へ導く
(待ち受けている無限の奇跡)
Führe
mich
in
die
gezeichnete
Welt
(erwarte
unendliche
Wunder)
Let's
get
'em
all
この手に
Nehme
sie
alle
in
meine
Hand
I'm
not
terrified
to
fail
Ich
fürchte
nicht
zu
scheitern
Always
keep
it
in
my
mind
Behalte
es
stets
im
Sinn
I
am
braver
than
I
think
Ich
bin
tapferer
als
ich
denke
風を切る旋律
I'm
not
terrified
to
fail
Die
Melodie
durchschneidet
den
Wind,
ich
fürchte
nicht
zu
scheitern
Always
keep
it
in
my
mind
Behalte
es
stets
im
Sinn
I
am
braver
than
I
think
Ich
bin
tapferer
als
ich
denke
They
don't
know
what
I've
been
through
Sie
wissen
nicht,
was
ich
durchgemacht
habe
刻まれた
scars
make
me
stronger
Eingravierte
Narben
machen
mich
stärker
可能性を手繰り寄せて
Ziehe
die
Möglichkeiten
heran
I
won't
stop
till
I
reach
over
the
top
Ich
höre
nicht
auf,
bis
ich
die
Spitze
erreiche
Break
break
down
the
fears
Brich
brich
die
Ängste
Break
break
down
the
fears
break
Brich
brich
die
Ängste
brich
Can't
nobody
judge
me
(oh
yeah)
(ya
ya
ya
ya)
Niemand
kann
mich
richten
(oh
yeah)
(ya
ya
ya
ya)
Can't
nobody
judge
me
(can't
judge
me)
(ya
ya
ya
ya)
Niemand
kann
mich
richten
(niemand)
(ya
ya
ya
ya)
Can't
nobody
judge
me
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Niemand
kann
mich
richten
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
誰にも触れられない
Von
niemandem
berührt
Can't
nobody
judge
me
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Niemand
kann
mich
richten
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
色褪せない
my
soul
Unvergänglich
meine
Seele
Can't
nobody
judge
me
Niemand
kann
mich
richten
胸に宿る
desire
Die
Begierde
in
meiner
Brust
火をつけて
there's
no
turning
back
Entzünde
sie,
es
gibt
kein
Zurück
'Cause
I
know
who
I
am
Denn
ich
weiß,
wer
ich
bin
Break
break
down
the
fears
break
break
down
the
fears
break
Brich
brich
die
Ängste
brich
brich
die
Ängste
brich
Can't
nobody
judge
me
(yeah)
(ya
ya
ya
ya)
Niemand
kann
mich
richten
(yeah)
(ya
ya
ya
ya)
Can't
nobody
judge
me
(ain't
nobody
can't
judge
me)
(ya
ya
ya
ya)
Niemand
kann
mich
richten
(niemand
kann
es)
(ya
ya
ya
ya)
Can't
nobody
judge
me
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Niemand
kann
mich
richten
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
誰にも触れられない
Von
niemandem
berührt
Can't
nobody
judge
me
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Niemand
kann
mich
richten
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
揺らぐことない
my
soul
Unerschütterlich
meine
Seele
Can't
nobody
judge
me
Niemand
kann
mich
richten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolf Kid, Toru Ishikawa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.