Paroles et traduction Hiroshi Itsuki - 九頭竜川
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大河(たいが)もたどれば
滴(しずく)から
Even
a
great
river
starts
as
a
mere
trickle,
心の旅路も
一歩から
And
our
life
journey
begins
with
a
single
step,
二度とない
人生だから
We
have
only
one
chance
at
this,
悔いなく生きたい
ひとすじに
So
I
want
to
live
my
life
without
regrets,
あぁ...
故郷の
九頭竜川よ
Oh...
Kumagawa
River
of
my
hometown,
明日(あした)に向かって
流れゆけ
Flow
towards
tomorrow.
白山連峰(はくさんれんぽう)
光る残雪(ゆき)
The
snow
on
Hakusan
Mountains
この俺見送り
朔風(かぜ)が吹く
Shines
as
I
bid
farewell
to
the
cold
north
wind
二度とない
人生だから
We
have
only
one
chance
at
this,
やらねばならない
夢がある
There
are
dreams
we
must
pursue
あぁ...
故郷の
九頭竜川よ
Oh...
Kumagawa
River
of
my
hometown,
清らに雄々しく
流れゆけ
Flow
purely
and
powerfully,
心のたてがみ
震わせて
Shaking
the
mane
of
my
heart,
希望という名の
旅に出る
I
set
out
on
a
journey
called
hope
二度とない
人生だから
We
have
only
one
chance
at
this,
命を燃やして
ひとすじに
I
will
burn
my
life
to
the
fullest,
あぁ...
故郷の
九頭竜川よ
Oh...
Kumagawa
River
of
my
hometown,
大海(たいかい)めざして
流れゆけ
Flow
towards
the
vast
ocean,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 五木 ひろし, 下地 亜記子, 五木 ひろし, 下地 亜記子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.