Hiroshi Itsuki - 追憶 - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Hiroshi Itsuki - 追憶




追憶
Erinnerung
おもいでは 常に眩しくて
Erinnerungen sind immer blendend,
この胸の奥に きらめく
schimmern tief in meiner Brust.
ひたむきな愛を信じ合い
Wir glaubten an aufrichtige Liebe,
いのちまで賭けた月日よ
setzten unser Leben aufs Spiel, diese Tage.
あゝ帰らない はるかな遠い日を
Ach, die fernen, längst vergangenen Tage kehren nicht zurück.
あゝ今日もまた 夢見て眠るか
Ach, träume ich auch heute wieder davon und schlafe ein?
花に似たくちびるに ふれただけの
Deine Lippen, die wie Blumen waren, habe ich nur leicht berührt.
あの人は 今はいずこ
Wo bist du jetzt?
奪い去る 強い心さえ
Hätte ich damals doch nur
あの頃に 持っていたなら
ein starkes Herz gehabt, um dich zu erobern.
すすり泣く声も聞かないで
Ich hätte dein Schluchzen nicht gehört
めぐり来る季節を迎えた
und die kommenden Jahreszeiten begrüßt.
あゝ狂おしい思いをたぐり寄せ
Ach, ich ziehe die stürmischen Gefühle heran.
あゝ過ぎて行く時代を思うか
Ach, denke ich an die vergangenen Zeiten?
黒髪の香ぐわしい匂い残し
Du hast den Duft deines schwarzen Haares hinterlassen.
あのひとは 今はいずこ
Wo bist du jetzt?
あゝ帰らない はるかな遠い日を
Ach, die fernen, längst vergangenen Tage kehren nicht zurück.
あゝ今日もまた 夢見て眠るか
Ach, träume ich auch heute wieder davon und schlafe ein?
花に似たくちびるに ふれただけの
Deine Lippen, die wie Blumen waren, habe ich nur leicht berührt.
あの人は 今はいずこ
Wo bist du jetzt?
あゝ今は いずこ
Ach, wo bist du jetzt?
あゝいずこ
Ach, wo?





Writer(s): Yu Aku, Takashi Miki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.