Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
契り - アルバムバージョン
Schwur - Albumversion
あなたは誰と
契りますか
Wem
wirst
du
den
Treueschwur
leisten?
永遠の心を
結びますか
Wirst
du
dein
Herz
für
die
Ewigkeit
binden?
波のうねりが
岸にとどく
Das
Wogen
der
Wellen
erreicht
das
Ufer,
過去の歌をのせて
trägt
die
Lieder
der
Vergangenheit
mit
sich.
激しい想いが砕ける
Heftige
Gefühle
zerbrechen
緑は今も
みずみずしいか
Ist
das
Grün
auch
jetzt
noch
frisch
und
saftig?
乙女はあでやかか
Ist
die
Jungfrau
noch
anmutig?
人の心は鴎のように
真白だろうか
Ist
das
Herz
des
Menschen
reinweiß
wie
eine
Möwe?
愛するひとよ
美しく
Oh
meine
Geliebte,
sei
schön.
愛するひとよ
すこやかに
Oh
meine
Geliebte,
sei
gesund.
朝の光が
海を染める
Das
Morgenlicht
färbt
das
Meer,
生きる夢に満ちて
erfüllt
vom
Traum
des
Lebens.
まぶしい願いがきらめく
Strahlende
Wünsche
funkeln
いのちのように
wie
das
Leben
selbst.
流れは今も
清らかだろうか
Ist
der
Fluss
auch
jetzt
noch
klar?
子供はほがらかか
Sind
die
Kinder
fröhlich?
人はいつでも桜のように
Sind
die
Menschen
jederzeit
wie
Kirschblüten,
微笑むだろうか
lächeln
sie
wohl?
愛するひとよ
美しく
Oh
meine
Geliebte,
sei
schön.
愛するひとよ
すこやかに
Oh
meine
Geliebte,
sei
gesund.
愛するひとよ
美しく
Oh
meine
Geliebte,
sei
schön.
愛するひとよ
すこやかに
Oh
meine
Geliebte,
sei
gesund.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 阿久 悠, 五木 ひろし, 阿久 悠, 五木 ひろし
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.