Hiroshi Kamayatsu - 我が良き友よ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hiroshi Kamayatsu - 我が良き友よ




我が良き友よ
My Dear Friend
下駄をならして奴がくる 腰に手ぬぐいぶらさげて
My friend comes clattering in his wooden clogs, a hand towel hanging from his waist.
学生服にしみこんだ 男の臭いがやってくる
The smell of a man, ingrained in his student uniform, fills the air.
夢よ よき友よ おまえ今頃どの空の下で
Dream, my dear friend, where are you now under the sky?
俺とおんなじあの星みつめて何想う
Just like me, do you gaze at the same stars and wonder?
可愛いあの娘に声かけられて 頬をそめてたうぶな奴
That innocent boy, blushing as that lovely girl spoke to him.
語り明かせば下宿屋の おばさん酒持ってやってくる
As we talked the night away, the boarding house auntie would bring us sake.
恋よ よき友よ 俺は今でもこの町に住んで
Love, my dear friend, I still live in this town.
女房、子供に手を焼きながらも生きている
Stressed by my wife and kids, yet somehow getting by.
男らしさと人が言う おまえの顔が目に浮かぶ
Your face, which they call manly, comes to my mind.
力ずくだと言いながら 女郎屋通いを自慢する
You'd say you went to the brothels "just for the experience", but with a boast in your voice.
夢よ よき友よ 時の流れをうらむじゃないぞ
Dream, my dear friend, don't resent the passage of time.
男らしいはやさしいことだと言ってくれ
Tell me that being manly is the same as being kind.
家庭教師のガラじゃない 金のためだと言いながら
You, the tutor, said you did it for the money, not because you liked it.
子供相手に人の道 人生などを説く男
But you taught those kids about life and morality.
夢よ よき友よ 便りしたため探してみたけど
Dream, my dear friend, I wrote to you and searched for you,
暑中見舞が返ってきたのは秋だった
But the summer greeting card I sent came back in the fall.
古き時代と人が言う 今も昔と俺は言う
They say it's a bygone era, but I say it's the same as before.
バンカラなどと口走る 古き言葉を悔みつつ
Regretting those old-fashioned words, like "ban-kara".
友と よき酒を 時を憂いて飲みあかしたい
Friend, I wish we could drink together, lamenting the times.
今も昔もこの酒つげば心地よし
This sake still brings me comfort, just like it did back then.
学生達が通りゆく あいつ程ではないにしろ
Students pass by, not as spirited as he was,
まじめなのさと言いたげに 肩で風切って飛んでゆく
But swaggering along as if to say, "We're serious."
友よ よき奴よ 今の暮らしにあきたら二人で
Friend, my dear friend, if you're tired of your life,
夢をかかえて旅でもしないかあの頃へ
Let's run away together, like we did when we were young.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.