Hiroya Ozaki - 始まりの街 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hiroya Ozaki - 始まりの街




始まりの街
Город начала
この街に住み始めたころ
Когда я начал жить в этом городе,
きっと どこかで泣いていたんだ
Ты где-то плакала, я уверен.
僕には見せなかった
Ты не показывала мне этого.
別れはいつも突然だから
Расставания всегда внезапны,
ずっと心の扉の鍵は預かったまま
Поэтому я всё ещё храню ключ от двери твоего сердца.
でも季節が過ぎていくほど
Но с течением времени,
忘れてしまうものさ
Мы забываем многое.
どこか寂しくて
Где-то в глубине души мне грустно,
遠い面影を抱きしめたくなるけど
И хочется обнять далёкий образ,
僕は幸せさ
Но я счастлив.
これまでもこれからも
И всегда буду.
あなたの笑顔 照らしてよ
Пусть твоя улыбка освещает меня,
導かれるままに
Мы живем, следуя своему пути.
二人は生きているのさ
Мы оба живем.
ふと振りかえるとあなたがいるの
Оглядываясь назад, я вижу тебя.
夏の芝生の上で走ってたあの頃
Вспомни, как мы бегали по летней траве.
気がつけば沢山の人に
Я вдруг осознал, что многие люди
支えられていたのさ
Поддерживали меня.
一人じゃなかった
Я не был один.
幸せの形は変わっていくもの
Форма счастья меняется,
愛の軌跡は消えることない
Но след любви не исчезает.
誇り高く生きて
Живи с гордостью,
どんな願いでも叶えて欲しいのさ
И пусть любое твое желание исполнится.
僕は幸せさ
Я счастлив.
これまでもこれからも
И всегда буду.
あなたの笑顔 照らしてよ
Пусть твоя улыбка освещает меня,
導かれるままに
Мы живем, следуя своему пути.
二人は生きている
Мы оба живем.
あなたは幸せを求めてよ
Ищи свое счастье,
これからも
Всегда.
信じるものを愛することを
Ты знаешь, как любить то, во что веришь,
あなたは知っているから
Ведь ты это знаешь.
いつでも幸せさ
Я всегда счастлив,
あなたがいるから
Потому что ты есть.
遠い空から見守っている きっと
Я уверен, ты наблюдаешь за мной с далеких небес.





Writer(s): 尾崎 裕哉, 尾崎 裕哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.