Hispana feat. Peregrino Jl - Infancia No Regresas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hispana feat. Peregrino Jl - Infancia No Regresas




Infancia No Regresas
Детство не возвращается
¡Ajá!
¡Ага!
Peregrino
Перегрин
Hispana, Patricia
Испанка, Патрисия
Ella Se Fue Llorando
Он ушел в слезах
Se Fue Tan Sola
Он ушел такой одинокий
Con Una Mano Al Aire Se Despide De
Поднятой рукой прощается со мной
Me Dice ¡Hola!
Говорит мне: "Привет!"
Dime Que Puedo Hacer Por
Скажи, что я могу для тебя сделать?
Cerró Sus Ojos Para Rayar El Vinil
Закрыл глаза, чтобы поцарапать винил
Crecí En Sus Brazos Y No Pude Darme Cuenta
Я росла в его объятиях и не могла понять
La Vida Es Un Paisaje De, Color Magenta
Жизнь - это пейзаж цвета маджента
Trazo Las Líneas Y Me Salgo De Los Bordes
Черчу линии и выхожу за края
Pongo Una Carita Feliz Y Me Sale Inconforme
Рисую счастливое лицо, а получается недовольное
Pido Al Diablito De Mi Amarga Compañía
Прошу дьяволенка моей горькой компании
Que No Me Desampare Por Hacer Anti Poesía
Не покидать меня за анти-поэзию
Ella Sabía Que Al Final Acabo Mal
Он знал, что в конце концов я плохо кончу
Mi Alma Se Corrompe Fácil En El Carnaval
Моя душа легко развращается на карнавале
La Culpa Es De Los Traumas De La Infancia
Виноваты детские травмы
Luego María Me Hechizó Con Su Fragancia
Потом Мария околдовала меня своим ароматом
Y De Repente Así Se Fue
И вдруг он просто ушел
No Dijo Adiós Ni Como Resistir Después
Не сказал ни "прощай", ни как выжить потом
Y Tuve Que Aprender, A Como Ser
И мне пришлось учиться, как быть
Un Hombre Estable Sin Perderme En El Placer
Стабильной женщиной, не теряясь в удовольствиях
Como Poder Volver Y No Verme Tan Triste
Как вернуться и не выглядеть такой грустной
Como Ser Justo Si La Justicia No Existe
Как быть справедливой, если справедливости не существует
Dime Porqué Diablos Te Fuiste
Скажи, какого черта ты ушел?
Porqué Apareces De La Nada
Почему ты появляешься из ниоткуда
Como Un Eclipse
Как затмение
Recuedo Olvidar Recordarte
Я помню, что забыла помнить тебя
Luego Recuerdo Que Olvidé Como Olvidarte
Потом вспоминаю, что забыла, как тебя забыть
Lloran, Tus Ojos Lloran Por Los Hechos
Плачут, твои глаза плачут из-за происходящего
Se Van Cargando Con Un Corazón Deshecho
Уходят, неся с собой разбитое сердце
Lloran, Tus Ojos Lloran Por Lo Sucedido
Плачут, твои глаза плачут из-за случившегося
Se Van Sin Nombre Y, Sin Apellidos
Уходят без имени и фамилии
Lloran, Tus Ojos Lloran ¿Qué Estás Haciendo?
Плачут, твои глаза плачут, что ты делаешь?
¿En Dónde Te Estás Escondiendo?
Где ты прячешься?
Lloran, Tus Ojos Lloran Y Te Vas
Плачут, твои глаза плачут, и ты уходишь
Tan Rápido Y Sin Mirar Atrás
Так быстро и не оглядываясь
Hoy Solo Queda El Recuerdo
Сегодня остались лишь воспоминания
De Aquella Niña, Del Dolor Dónde Me Alimento
О той девочке, о боли, которой я питаюсь
Soy Soy Un Espejo
Я - ты, я - зеркало
Un Lobo Al Acecho
Волк в засаде
Escribir Mi Consuelo
Пишу свое утешение
Dibujo Palabras En Cabezas Planas
Рисую слова на плоских головах
27 Años Partiendo Esperanzas
27 лет разбиваю надежды
No Creo En Cristo, Ni En Tí, Ni En El Cábala
Не верю ни в Христа, ни в тебя, ни в Каббалу
Sólo Creo En Mí, En El Poder De Mi Fábula
Верю только в себя, в силу своей сказки
Escribo Historias En El Viento, Las Pongo En El Tempo
Пишу истории на ветру, вкладываю их в темп
Mi Corazón Está Contento
Мое сердце радо
Música Lúcida Para El Alma Y El Cuerpo
Ясная музыка для души и тела
Levitando Sobre El Universo
Паря над вселенной
No Hay Quien Venda Un Poco De Inocencia
Никто не продает немного невинности
Se Nos Ha Perdido En Éste Mundo Mierda
Мы потеряли ее в этом дерьмовом мире
Solo Falsas Lame Suelas
Только фальшивые подлизы
Solo Arpías Y Culebras
Только гарпии и змеи
Desde Niña He Sido Maldita
С детства я была проклята
Salgo De Las Sombras Hablando Sólita
Выхожу из тени, говоря сама с собой
Tengo Protección, Desde Muy Arriba
У меня есть защита свыше
Por Eso Hasta Ahora La Luz Me Ilumina
Поэтому до сих пор свет освещает меня
Soy La Luz Y También Obscuridad, Un Humano Más, Con Desapego
Я свет, а также тьма, еще один человек, с отрешенностью
Soy La Luz Y También Obscuridad, Un Humano Más, Con Desapego
Я свет, а также тьма, еще один человек, с отрешенностью
Lloran, Tus Ojos Lloran Por Los Hechos
Плачут, твои глаза плачут из-за происходящего
Se Van Cargando Con Un Corazón Deshecho
Уходят, неся с собой разбитое сердце
Lloran, Tus Ojos Lloran Por Lo Sucedido
Плачут, твои глаза плачут из-за случившегося
Se Van Sin Nombre Y, Sin Apellidos
Уходят без имени и фамилии
Lloran, Tus Ojos Lloran ¿Qué Estás Haciendo?
Плачут, твои глаза плачут, что ты делаешь?
¿En Dónde Te Estás Escondiendo?
Где ты прячешься?
Lloran, Tus Ojos Lloran Y Te Vas
Плачут, твои глаза плачут, и ты уходишь
Tan Rápido Y Sin Mirar Atrás
Так быстро и не оглядываясь





Hispana feat. Peregrino Jl - 88
Album
88
date de sortie
03-12-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.