Hispana - La Mexicana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hispana - La Mexicana




La Mexicana
The Mexican Woman
Los niños accionan pistolas
Boys play with guns
Las niñas se cuidan solas
Girls take care of themselves
No es nada raro señora
It’s nothing strange, ma’am
Venimos del rancho, del cerro y la loma
We come from the ranch, from the hill and the slope
Dónde cosechan maíz y amapola
Where they harvest corn and poppy
Lárgate de aquí
Get out of here
No te metas con mi gente, no
Don't mess with my people, no
Te vas a topar de frente
You're gonna run into me
Lárgate de aquí
Get out of here
No te metas con mi gente
Don't mess with my people
Mira, mira...
Look, look...
Ahí va la María, más qué linda vista
There goes Maria, what a beautiful sight
Se pone en la esquina
She stands on the corner
A vender su mercancía
Selling her merchandise
No quiere ser reina
She doesn't want to be a queen
Ni tampoco rica
Nor rich
Solo quiere feria pa' su ma' y su tía
She just wants money for her mom and her aunt
Aquí brindamos, limón, tequila
Here we toast, lime, tequila
Ando con lo necesario
I walk with what is necessary
Bailando marimba
Dancing marimba
Si ya estoy muerta, pero de la risa
If I'm already dead, it's from laughter
Como Spedee González
Like Speedy Gonzales
Yippa, yippa, yippa
Yippa, yippa, yippa
Con la bendición yo ando... (ah)
With the blessing, I walk... (ah)
Lo live, por sonora anda rifando (como no)
The live one, through Sonora is raffling (of course)
Tengo mi entorno conectado, todo controlado
I have my environment connected, everything under control
Como siempre ganando
As always, winning
¿Quiénes son, quién controla la calle? ja, corre que no te atrapen
Who are they, who controls the street? ha, run so they don't catch you
Más bombas, tal vez ilegales
More bombs, perhaps illegal
Yeah, con la lata negro mate
Yeah, with the matte black can
Súbele
Turn it up
Wey
Dude
Ponte la cumbia
Put on the cumbia
Chalino, cadetes, Ayala que truene
Chalino, Cadetes, Ayala, let it boom
Súbele
Turn it up
Wey
Dude
Que hoy me duele el corazón
Because today my heart aches
Me lo pasaré con pulques si se puede
I will spend it with pulque if I can
Malos tiempos, dejaré que pasen
Bad times, I'll let them pass
Si, solo miro pa' delante
Yes, I only look ahead
Estás perras conmigo quieren toparse
These bitches want to run into me
Y no creo que me aguanten
And I don't think they can handle me
Biri biri biri biri bam bam
Biri biri biri biri bam bam
Tu no vas acabar con mi power mexican
You won't end my Mexican power
Biri biri biri biri bam bam
Biri biri biri biri bam bam
Tu no, tu no, tu no, tu no
You no, you no, you no, you no
Biri biri biri biri bam bam
Biri biri biri biri bam bam
Tu no vas acabar con mi power mexican
You won't end my Mexican power
Biri biri biri biri bam bam
Biri biri biri biri bam bam
Tu no, tu no, tu no
You no, you no, you no
Hey, hey
Hey, hey
No me toques ando chida
Don't touch me, I'm cool
Y te veo igual de jodida
And I see you just as fucked up
No soy suertuda soy bendecida
I'm not lucky, I'm blessed
Que estoy tirando pa' rriba, pa' rriba, pa' rriba
Because I'm going up, up, up
Quiero cantar, desmadre mariachi (salud)
I want to sing, mariachi madness (cheers)
A ti te olvido con mezcales
I forget you with mezcal
Que suene fuerte los cadetes de Linares
Let the Cadetes de Linares sound loud
Yeah, por acá puro González
Yeah, around here only Gonzalez
Ando tumbando la casa (yeah)
I’m flipping the house (yeah)
Ando prendiendo con rap a la raza
I'm turning on the race with rap
Ando haciendo la finanza
I'm doing the finances
Pasandome de lanza, que esta vida no me alcanza
Going too far, this life is not enough for me
Yo me muevo como la marea
I move like the tide
Este estilo tu culo patea
This style kicks your ass
Flores más finas crecen en mis tierras (yeah)
The finest flowers grow in my lands (yeah)
Suculentas cosechas
Succulent crops
Si te metes tu conmigo
If you mess with me
Se te va a ir toda mi gente
All my people will come after you
Estamos fuertes, bien fuertes
We are strong, very strong
Si te metes tu conmigo
If you mess with me
Más vale que no lo intentes
You better not try it
Revolución de mentes
Revolution of minds
Si te metes tu conmigo
If you mess with me
Se te va a ir toda mi gente
All my people will come after you
Estamos fuertes, bien fuertes
We are strong, very strong
Si te metes tu conmigo
If you mess with me
Más vale que no lo intentes
You better not try it
Revolución demente
Insane revolution
Biri biri biri biri bam bam
Biri biri biri biri bam bam
Tu no vas acabar con mi power mexican
You won't end my Mexican power
Biri biri biri biri bam bam
Biri biri biri biri bam bam
Tu no, tu no, tu no, tu no
You no, you no, you no, you no
Biri biri biri biri bam bam
Biri biri biri biri bam bam
Tu no vas acabar con mi power mexican
You won't end my Mexican power
Biri biri biri biri bam bam
Biri biri biri biri bam bam
Tu no, tu no, tu no
You no, you no, you no
Hey, hey
Hey, hey
Rap, rap, rap mexicano
Rap, rap, rap Mexican
Lo mejor
The best
Este rollo no le prendan
Don't turn this thing on
México infectando desde el sur al norte
Mexico infecting from south to north
En tu área
In your area
Linda muévelo con este ritmo
Pretty girl, move it with this rhythm
Rap rap rap rap rap
Rap rap rap rap rap
Rap mexicano, tema cocinando
Mexican rap, cooking theme
En tu área, en tu área, en tu área
In your area, in your area, in your area





Writer(s): Angela Davalos, Daniela Blau, Patricia Giovanna Cantu Velasco, Carolina Cecilia Rosas Lopez, Patricia Polet Gonzalez, Moises Zulaica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.