Hispana - Mamba Negra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hispana - Mamba Negra




Mamba Negra
Black Mamba
Esto es hispana
This is Hispana
Es 2012
It's 2012
Es la black mamba
It's the Black Mamba
La mamba negra cabrones
The Black Mamba, motherfuckers
Yo yo yo
Yo yo yo
Madafaka (mada-mada-mada-madafaka)
Madafaka (mada-mada-mada-madafaka)
Es la mamba negra
It's the black mamba
Mamba negra
Black Mamba
Siento este fuego me consume por dentro no se como a pagarlo señor ayúdeme
I feel this fire consuming me inside, I don't know how to repay it, Lord, help me
Cuentan que la mamba a salido de la trampa y guardo todo el veneno Señor protege
They say the mamba is out of the trap, keeping all the venom. Lord, protect
Les mire señorita
Look here, mister
Que yo no quiero su corona y mi intención en esto no es hacerme rica
I don't want your crown and my intention in this is not to get rich
Mire señorita que represento a la mujer a la real a la cabrona a la latina
Look, mister, I represent women, the real one, the badass, the Latina
Vine a comerme a México entero se despertó el dragón me recuerda perro?
I came to eat the whole Mexico, the dragon woke up, remember me, dog?
Usted no apostaba ni un peso por esto y ahora es mi rap que le retumba en el cerebro su respeto cabrón
You wouldn't bet a peso on this, and now it's my rap that's rumbling in your brain. Your respect, motherfucker
A mi no me importa tengo bien medido lo que sale de mi boca
I don't care, I've got what comes out of my mouth measured
Dicen allá afuera que alguien se le va la lengua siempre termina embarrado de su propia mierda
They say out there that someone is going to get their tongue cut off, they always end up smeared with their own shit
Oigan cabrones tenemos una deuda ya me recuerdan? es la mamba negra
Listen, motherfuckers, we have a debt, remember me? It's the Black Mamba
Oigan cabrones tenemos una deuda ya me recuerdan? es la mamba negra
Listen, motherfuckers, we have a debt, remember me? It's the Black Mamba
Oigan cabrones tenemos una deuda ya me recuerdan? es la mamba negra
Listen, motherfuckers, we have a debt, remember me? It's the Black Mamba
Oigan cabrones tenemos una deuda ya me recuerdan? es la mamba negra
Listen, motherfuckers, we have a debt, remember me? It's the Black Mamba
Yo le conté a mi hermano que tenia algo grande aquí adentro
I told my brother I had something big in here
Apunto de explotar quiero decirle lo que siento
About to explode, I wanna tell him what I feel
Me vuelvo loca cuando me pierdo en el beat
I go crazy when I get lost in the beat
Regreso al tren y ya no se ni que escribir fuck
I get back on the train and I don't even know what to write, fuck
Todo este tiempo alimentando mi coraje para llegar 2012 y escupirselo en cada frase men
All this time feeding my rage to reach 2012 and spit it out in every phrase, man
Tu que me subestimaste se lo dejare muy claro para que su mierda se trague
You who underestimated me, I'll make it very clear for your shit to swallow
Vaya con cuidado, precaucion con con esta mierda usted no lo imagina pero por dentro llevo una fiera
Be careful, be careful with this shit, you can't imagine it, but I've got a beast inside
Y pienso bien si tiene algún problema porque a mi cabrón no me va a contar las muelas
And I think carefully if you have any problems because you're not going to count my teeth
Usted bien sabe que conmigo no se juega puto llene me de odio y me lo trago en un minuto
You know damn well that you don't play with me, motherfucker, fill me with hate and I'll swallow it in a minute
Mire me bien yo no soy esa mujer no me grita no me humilla ni me dice que hacer men
Look at me, I'm not that woman, don't yell at me, don't humiliate me, don't tell me what to do, man
Oigan cabrones tenemos una deuda ya me recuerdan? es la mamba negra
Listen, motherfuckers, we have a debt, remember me? It's the Black Mamba
Oigan cabrones tenemos una deuda ya me recuerdan? es la mamba negra
Listen, motherfuckers, we have a debt, remember me? It's the Black Mamba
Oigan cabrones tenemos una deuda ya me recuerdan? es la mamba negra
Listen, motherfuckers, we have a debt, remember me? It's the Black Mamba
Oigan cabrones tenemos una deuda ya me recuerdan? es la mamba negra
Listen, motherfuckers, we have a debt, remember me? It's the Black Mamba
Noches, meses, días estudiando a mi enemiga ahora me pregunto como competir conmigo misma
Nights, months, days studying my enemy, now I ask myself how to compete with myself
Estoy apunto de arrancarme la cabeza respeto a quien respeta y el que no a la mierda
I'm about to rip my head off, respect to those who respect, and those who don't, fuck them
Soy muy ecuánime a la hora de ofender muchachos se que me odian perras como también mamarrachos (yo)
I'm very level-headed when it comes to offending, boys, I know you hate me, bitches as well as clowns (yo)
En el camino eh estado sin ninguna prisa al final de cuenta voy hacer yo la que se ria señores ladran y corren parecen que a su hombría le hace falta pantalones
On the road I've been in no hurry, in the end I'll be the one laughing, gentlemen, they bark and run like their manhood needs pants
Aquí se dice mas ayuda el que no estorbe puto rap de mierda estoy prendiendo los motores
Here we say the one who doesn't get in the way helps the most, motherfucker rap shit, I'm starting the engines
Oigan cabrones tenemos una deuda ya me recuerdan? es la mamba negra
Listen, motherfuckers, we have a debt, remember me? It's the Black Mamba
Oigan cabrones tenemos una deuda ya me recuerdan? es la mamba negra
Listen, motherfuckers, we have a debt, remember me? It's the Black Mamba
Oigan cabrones tenemos una deuda ya me recuerdan? es la mamba negra
Listen, motherfuckers, we have a debt, remember me? It's the Black Mamba
Oigan cabrones tenemos una deuda ya me recuerdan? es la mamba negra
Listen, motherfuckers, we have a debt, remember me? It's the Black Mamba
Es la mamba negra
It's the Black Mamba
Es la mamba negra
It's the Black Mamba






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.