Paroles et traduction Hiss - Mars - Akustik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mars - Akustik
Марс - Акустика
Məni
axtar,
tap
səmalarda
Ищи
меня,
найди
в
небесах
Gəzirəm
göyləri,
Marsam,
elə
bil
orbit
trasdır
Брожу
по
небесам,
я
как
Марс,
словно
орбита
- трасса
Və
keçirəm
dünyanı
asan
И
прохожу
мир
легко
Duracam
dolunca
kassam
Остановлюсь,
когда
наполню
карман
Qara
dəliklər
sən
kimi
rastlantı
Черные
дыры
как
ты
- случайность
Mahnılarım
qızıldır,
paslanmır
Мои
песни
золотые,
не
ржавеют
Düşün
ki,
mən
o
qədər
parlayıram
Представь,
я
так
ярко
сияю
Şəkillərimi
çəkir
NASA
Что
NASA
снимает
мои
фото
Məni
axtar,
tap
səmalarda
Ищи
меня,
найди
в
небесах
Gəzirəm
göyləri,
Marsam,
elə
bil
orbit
trasdır
Брожу
по
небесам,
я
как
Марс,
словно
орбита
- трасса
Və
keçirəm
dünyanı
asan
И
прохожу
мир
легко
Duracam
dolunca
kassam
Остановлюсь,
когда
наполню
карман
Qara
dəliklər
sən
kimi
rastlantı
Черные
дыры
как
ты
- случайность
Mahnılarım
qızıldır,
paslanmır
Мои
песни
золотые,
не
ржавеют
Düşün
ki,
mən
o
qədər
parlayıram
Представь,
я
так
ярко
сияю
Şəkillərimi
çəkir
NASA
Что
NASA
снимает
мои
фото
Məni
axtar,
tap
səmalarda
Ищи
меня,
найди
в
небесах
Gəlmişəm
bura
yerin
ən
dibindən
Я
пришел
сюда
с
самой
глубины
земли
Mənə
əkdiyin
o
güllərin
görmədi
Те
цветы,
что
ты
мне
посадила,
не
видели
солнца
Gün
üzü,
dön
üzünü,
dər
dibindən
Повернись
лицом
к
нему,
поднимись
со
дна
Çətindir
mənə
görə
yerdə
durmaq
Мне
тяжело
удержаться
на
земле
Həyat
sənə
görə
sev
və
tulla
Жизнь
для
тебя
- любить
и
бросать
Ən
axırda
olmağı
istəmirəm
ona
görə
Я
не
хочу
быть
последним,
поэтому
Ölçmürəm
həyatımı
xırda
pulla
Не
измеряю
свою
жизнь
мелочью
Hər
gedən
gələnlə
eyni
olmur
və
Каждый
уходящий
не
похож
на
приходящего,
и
Eyni
yolla
da,
neynim,
olmur
mən
Я
не
могу
идти
тем
же
путем
Hər
gün
qalxdıqca
itirirəm
özümü
Каждый
день,
вставая,
я
теряю
себя
Ya
tapıram
içimdə
yeni
Merilin
Monronu
Или
нахожу
в
себе
новую
Мэрилин
Монро
Gəzirəm
yer
üzünü,
meriyəm
sanki
Брожу
по
земле,
словно
умираю
Bax,
yer
yox
hədəfimdə
geriyə
Смотри,
в
моих
целях
нет
пути
назад
Kimə
görə
Hiss
"lovely,
quiet"
Для
кого
Hiss
"милый,
тихий"?
Mənə
görə
düz
dəliyəm
mən
Для
себя
я
просто
сумасшедший
Məni
axtar
tap
səmalarda
Ищи
меня,
найди
в
небесах
Gəzirəm
göyləri,
Marsam,
elə
bil
orbit
trasdır
Брожу
по
небесам,
я
как
Марс,
словно
орбита
- трасса
Və
keçirəm
dünyanı
asan
И
прохожу
мир
легко
Duracam
dolunca
kassam
Остановлюсь,
когда
наполню
карман
Qara
dəliklər
sən
kimi
rastlantı
Черные
дыры
как
ты
- случайность
Mahnılarım
qızıldır,
paslanmır
Мои
песни
золотые,
не
ржавеют
Düşün
ki,
mən
o
qədər
parlayıram
Представь,
я
так
ярко
сияю
Şəkillərimi
çəkir
NASA
Что
NASA
снимает
мои
фото
Məni
axtar
tap
səmalarda
Ищи
меня,
найди
в
небесах
Gəzirəm
göyləri,
Marsam,
elə
bil
orbit
trasdır
Брожу
по
небесам,
я
как
Марс,
словно
орбита
- трасса
Və
keçirəm
dünyanı
asan
И
прохожу
мир
легко
Duracam
dolunca
kassam
Остановлюсь,
когда
наполню
карман
Qara
dəliklər
sən
kimi
rastlantı
Черные
дыры
как
ты
- случайность
Mahnılarım
qızıldır,
paslanmır
Мои
песни
золотые,
не
ржавеют
Düşün
ki,
mən
o
qədər
parlayıram
Представь,
я
так
ярко
сияю
Şəkillərimi
çəkir
NASA
Что
NASA
снимает
мои
фото
Bizi
əzəldən
ayırmış
ki
dünyalar
Нас
изначально
разделили
миры
Biz
elə
ən
başda
çaşdıq
Мы
запутались
в
самом
начале
İkimizdə
də
ayrı-ayrı
duyğular
У
нас
обоих
разные
чувства
Yad
olub
başqalaşdıq
Мы
стали
чужими,
другими
Səni
yox,
görür
daha
gözüm
özümü
Мои
глаза
видят
уже
не
тебя,
а
себя
Qaldırdı
zirvələrə
dözüm
özümü
Моя
стойкость
подняла
меня
на
вершину
Baxıram
göydən
aşağı
necə
"Burj
Khalifa"
Смотрю
с
небес
вниз,
словно
"Бурдж-Халифа"
Xəstəsiyəm
mən
tək
özüm
özümün
Я
болен
только
собой
Söndüm,
sənə
görə
alışmam
bir
daha
Я
погас,
больше
не
зажгусь
ради
тебя
Gözümdə
yağışdan
bir
dağ
В
моих
глазах
гора
из
дождя
Öldürmüsən
axı
bütün
hisslərimi
Ты
убила
все
мои
чувства
Ona
görə
danışma
barışdan
bir
daha
Поэтому
не
говори
больше
о
мире
Uçuram
səmalara
"don't
stop"
Я
взлетаю
в
небо,
"don't
stop"
Mənə
görə
yer
elə
əzəldən
"monster"
Для
меня
земля
всегда
была
"монстром"
"Popstar",
ya
da
"rockstar"
deyin
amma
Называй
меня
"поп-звездой"
или
"рок-звездой",
но
"Master"əm,
bu
işdə
mən
ustayam,
ey
Я
"Мастер",
я
мастер
в
этом
деле,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.