Paroles et traduction HitEmUpTy - Letter To Terri Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letter To Terri Remastered
Письмо для Терри (ремастеринг)
Ty
bruh
you
need
to
apologize
to
her
that
is
your
sister
gang
Тай,
братан,
тебе
нужно
извиниться
перед
ней,
это
же
твоя
сестра,
чувак.
My
pride
is
to
high
to
apologize
to
anybody
bruh
Моя
гордость
слишком
высока,
чтобы
извиняться
перед
кем-либо,
братан.
Man
fuck
you
and
your
pride
bruh
that
is
your
sister
bruh
not
some
hoe
you
met
on
the
Street
Да
пошёл
ты
со
своей
гордостью,
это
же
твоя
сестра,
а
не
какая-то
шмара
с
улицы!
You
right
bruh
I
do
need
to
apologize
bruh
Ты
прав,
братан,
мне
нужно
извиниться.
I
need
to
write
a
letter
to
Terri
Мне
нужно
написать
письмо
Терри.
Yeah
that's
what
the
fuck
I
thought
nigga
now
kill
this
beat
just
for
her
Ага,
вот
именно,
нигга,
а
теперь
порви
этот
бит
для
неё!
Okay
I
think
I
wanna
apologize
Ладно,
думаю,
я
хочу
извиниться.
I
wanna
sit
back
and
think
about
the
lies
Хочу
присесть
и
подумать
о
своей
лжи.
I'm
sorry
Terri
for
what
I
told
you
Прости
меня,
Терри,
за
то,
что
я
тебе
наговорил.
And
you
think
I
don't
care
so
let
me
show
you
Ты
думаешь,
мне
всё
равно,
так
позволь
мне
доказать
обратное.
Ooh
Lately
uh
lately
О,
последнее
время,
в
последнее
время...
Ian
gone
lie
when
you
called
I
was
acting
crazy
Не
буду
врать,
когда
ты
звонила,
я
вёл
себя
как
сумасшедший.
Acting
like
what
you
said
didn't
really
phase
me
Делал
вид,
что
твои
слова
меня
не
задели.
But
I
know
that
I'm
really
my
sister
baby
Но
я
знаю,
что
ты
- моя
сестра,
детка.
And
know
that
I'm
gone
I
know
you
missing
me
daily
И
я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне
каждый
день.
And
I'm
not
a
hugger
but
for
you
I'm
Bayley
И
я
не
любитель
обнимашек,
но
для
тебя
я
- Бэйли.
Uh
Maybe
Uh
Maybe
when
you
hear
this
you
might
see
that
I
was
crazy
Э,
может
быть,
может
быть,
когда
ты
это
услышишь,
ты
поймёшь,
что
я
был
не
в
себе.
Running
away
from
the
phone
acting
shady
Убегал
от
телефона,
вёл
себя
подозрительно.
You
said
I
heart
your
feelings
greatly
Ты
сказала,
что
я
сильно
ранил
твои
чувства.
And
I
wanna
take
the
time
to
apologize
И
я
хочу
воспользоваться
моментом,
чтобы
извиниться.
You
looked
me
in
the
eye
and
I
still
lied
Ты
смотрела
мне
в
глаза,
а
я
всё
равно
лгал.
But
you
my
sister
we
got
family
ties
Но
ты
моя
сестра,
у
нас
семейные
узы.
And
I
wish
this
problem
never
arised
И
я
бы
хотел,
чтобы
эта
проблема
никогда
не
возникала.
So
for
you
Terri
I
am
dropping
my
pride
Поэтому
для
тебя,
Терри,
я
отбрасываю
свою
гордость.
Terri
I'm
sorry
I
apologize
Терри,
прости,
я
извиняюсь.
Lately
uh
lately
Ian
gone
lie
Terri
I
been
missing
you
like
crazy
В
последнее
время,
не
буду
врать,
Терри,
я
безумно
по
тебе
скучаю.
And
I'm
sorry
that
I
hurt
your
feelings
greatly
И
мне
очень
жаль,
что
я
сильно
ранил
твои
чувства.
Acting
like
what
you
said
didn't
really
phase
me
Делал
вид,
что
твои
слова
меня
не
задели.
Okay
I
think
I
wanna
apologize
Ладно,
думаю,
я
хочу
извиниться.
I
wanna
sit
back
and
think
about
the
lies
Хочу
присесть
и
подумать
о
своей
лжи.
I'm
sorry
Terri
for
what
I
told
you
Прости
меня,
Терри,
за
то,
что
я
тебе
наговорил.
And
you
think
I
don't
care
so
let
me
show
you
Ты
думаешь,
мне
всё
равно,
так
позволь
мне
доказать
обратное.
Uh
lately
uh
lately
Э,
последнее
время,
в
последнее
время...
Ian
gone
lie
when
you
called
I
was
acting
crazy
Не
буду
врать,
когда
ты
звонила,
я
вёл
себя
как
сумасшедший.
Acting
like
what
you
said
didn't
really
phase
me
Делал
вид,
что
твои
слова
меня
не
задели.
But
I
know
that
I'm
really
my
sister
baby
Но
я
знаю,
что
ты
- моя
сестра,
детка.
And
know
that
I'm
gone
I
know
you
missing
me
daily
И
я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
мне
каждый
день.
And
I'm
not
a
hugger
but
for
you
girl
I'm
Bayley
И
я
не
любитель
обнимашек,
но
для
тебя,
девочка,
я
- Бэйли.
Will
you
accept
my
apology
I
don't
know
maybe
Примешь
ли
ты
мои
извинения?
Не
знаю,
может
быть.
I
just
know
that
I
was
crazy
Я
просто
знаю,
что
был
не
в
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.