Paroles et traduction Hitalot - Estado de fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estado de fe
State of Faith
Estado
de
fe
me
tiene
confundido,
tan
ilusionado
State
of
faith,
my
mind's
a
maze,
I'm
lost
in
your
haze
Es
adolescer
con
todos
mis
sentidos,
no
escapé
de
mi
It's
a
youthful
dream,
a
bittersweet
phase,
I've
always
known
but
never
chose
Todo
lo
sé
y
todo
lo
he
perdido,
sin
soltarme
a
nada
I've
learned
and
lost,
but
I
cling
to
naught
Ni
a
las
verdades
a
las
que
estoy
comprado,
las
que
el
mundo
asolará
Not
even
truths
that
I've
blindly
bought,
that
the
world
will
overthrow
No
hay
nada
que
me
aleje
de
aquí
sin
nada
que
me
haga
sentir
bien...
Nothing
pulls
me
away
from
here,
nothing
makes
me
feel
safe
and
clear...
En
la
oscuridad,
reincide
en
tus
deseos
como
un
pervertido
In
the
darkness,
you
revel
in
your
desires
like
a
deviant
Abre
los
ojos,
no
te
acaparan
luces
al
nacer
aquí
Open
your
eyes,
don't
let
the
lights
fool
you
when
you're
born
El
anochecer
me
tiene
atrapado
The
dusk
captivates
me
La
mirada
perdida
que
en
su
palpitar
me
tiene
perdido
My
gaze
lost
in
its
pulse,
I'm
hopelessly
forlorn
No
le
sonreí
al
mar...
I
couldn't
smile
at
the
ocean...
No
hay
nada
que
ver,
nos
queda
un
gran
libro
con
las
hojas
sueltas
There's
nothing
to
see,
we're
left
with
a
grand
book
with
scattered
pages
El
desdén
de
mi
sueños
se
ahoga
seducido
si
me
entrego
al
amar
The
scorn
of
my
dreams
drowns
in
seduction
if
I
surrender
to
love
Mi
estado
de
fe
me
tiene
confundido,
tan
ilusionado
My
state
of
faith,
my
mind's
a
maze,
I'm
lost
in
your
haze
Es
adolecer
con
todos
mis
sentidos,
para
amar,
salir
y
amar
It's
a
youthful
dream,
with
every
sense,
to
love,
to
escape,
to
love
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hitalot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.