Hitomi Flor - Mylene Polymouse - Girando sin parar/Thumbs - Cover en Español - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hitomi Flor - Mylene Polymouse - Girando sin parar/Thumbs - Cover en Español




Mylene Polymouse - Girando sin parar/Thumbs - Cover en Español
Mylene Polymouse - Spinning Without Stopping/Thumbs - Spanish Cover
Todos en el mundo nacen y viven su vida
Everyone in the world is born and lives their life
Tal cual como les han dicho que la vivan
Just as they have been told to live it
Y nadie se cuestiona si esto es justo o es injusto
And no one questions whether this is fair or unfair
Sólo viven sin mirar si hay algo más alrededor
They just live without looking to see if there is anything else around
Dirán que: "El mundo es así"
They'll say: "The world is like this"
"Todo es más fácil si cierras los ojos"
"Everything is easier if you close your eyes"
Pues, hey, "El mundo es así"
Well, hey, "The world is like this"
"Simple, el mundo es así"
"Simple, the world is like this"
Escondí mi rostro con temor de aparecer
I hid my face for fear of appearing
Estancada por el miedo, tantas veces me callé
Stagnated by fear, so many times I kept quiet
Pero estoy cansada de callar lo que veo que está mal
But I'm tired of silencing what I see is wrong
No voy a vivir girando, sin nunca pensar
I'm not going to live spinning, without ever thinking
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
Vives en un ciclo sin principio ni final,
You live in a cycle with no beginning or end,
Todos lo aceptamos aunque eso está muy mal
We all accept it even though it's very wrong
Y a pesar de que yo sola no podía avanzar,
And although I alone couldn't move forward,
Otros como yo que a lado estarán
I know that others like me will be by my side
Dirán que: "El mundo es así"
They'll say: "The world is like this"
"Todo es más fácil si cierras los ojos"
"Everything is easier if you close your eyes"
("Y no pienses más)
("And don't think anymore")
Pues, hey, "El mundo es así"
Well, hey, "The world is like this"
"Simple, el mundo es así"
"Simple, the world is like this"
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
Ya no creas todas las mentiras
Don't believe all the lies anymore
Piensa bien todo lo que te digan
Think carefully about everything they tell you
Juntos todos tendremos más fuerza,
Together we will all have more strength,
Ya no seas de aquellos que giran y giran
Don't be one of those who spin and spin
Dirán que: "El mundo es así"
They'll say: "The world is like this"
(¿El mundo es así?)
(Is the world like this?)
"Todo es más fácil si cierras los ojos"
"Everything is easier if you close your eyes"
(Yo los abriré)
(I will open them)
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
Pues, hey, "El mundo es así"
Well, hey, "The world is like this"
"Simple, el mundo es así"
"Simple, the world is like this"
(¡No tiene que ser así!)
(It doesn't have to be this way!)
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
(¡Parar!)
(Stop!)
Girando sin parar
Spinning without stopping
(Girando sin parar)
(Spinning without stopping)
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
(¡Siguen!)
(They keep going!)
Girando sin parar
Spinning without stopping
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
(¡Parar!)
(Stop!)
Y todos siguen (Siguen)
And everyone keeps (Keeps)
Girándose sin parar (Parar)
Spinning without stopping (Stop)
Girando sin parar
Spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
(Siguen, siguen...)
(They keep going, they keep going...)
Girando sin parar...
Spinning without stopping...
(Siguen, siguen...)
(They keep going, they keep going...)
Y todos siguen girándose sin parar
And everyone keeps spinning without stopping
Girando sin parar
Spinning without stopping
¡Y esto tiene que parar!
And this has to stop!





Writer(s): Priscilla Renea Hamilton, Steve Mac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.