Paroles et traduction Hitomi Flor - Mylene Polymouse - Girando sin parar/Thumbs - Cover en Español
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mylene Polymouse - Girando sin parar/Thumbs - Cover en Español
Mylene Polymouse - Spinning Without Stopping/Thumbs - Spanish Cover
Todos
en
el
mundo
nacen
y
viven
su
vida
Everyone
in
the
world
is
born
and
lives
their
life
Tal
cual
como
les
han
dicho
que
la
vivan
Just
as
they
have
been
told
to
live
it
Y
nadie
se
cuestiona
si
esto
es
justo
o
es
injusto
And
no
one
questions
whether
this
is
fair
or
unfair
Sólo
viven
sin
mirar
si
hay
algo
más
alrededor
They
just
live
without
looking
to
see
if
there
is
anything
else
around
Dirán
que:
"El
mundo
es
así"
They'll
say:
"The
world
is
like
this"
"Todo
es
más
fácil
si
cierras
los
ojos"
"Everything
is
easier
if
you
close
your
eyes"
Pues,
hey,
"El
mundo
es
así"
Well,
hey,
"The
world
is
like
this"
"Simple,
el
mundo
es
así"
"Simple,
the
world
is
like
this"
Escondí
mi
rostro
con
temor
de
aparecer
I
hid
my
face
for
fear
of
appearing
Estancada
por
el
miedo,
tantas
veces
me
callé
Stagnated
by
fear,
so
many
times
I
kept
quiet
Pero
estoy
cansada
de
callar
lo
que
veo
que
está
mal
But
I'm
tired
of
silencing
what
I
see
is
wrong
No
voy
a
vivir
girando,
sin
nunca
pensar
I'm
not
going
to
live
spinning,
without
ever
thinking
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Vives
en
un
ciclo
sin
principio
ni
final,
You
live
in
a
cycle
with
no
beginning
or
end,
Todos
lo
aceptamos
aunque
eso
está
muy
mal
We
all
accept
it
even
though
it's
very
wrong
Y
a
pesar
de
que
yo
sola
no
podía
avanzar,
And
although
I
alone
couldn't
move
forward,
Otros
como
yo
sé
que
a
mí
lado
estarán
I
know
that
others
like
me
will
be
by
my
side
Dirán
que:
"El
mundo
es
así"
They'll
say:
"The
world
is
like
this"
"Todo
es
más
fácil
si
cierras
los
ojos"
"Everything
is
easier
if
you
close
your
eyes"
("Y
no
pienses
más)
("And
don't
think
anymore")
Pues,
hey,
"El
mundo
es
así"
Well,
hey,
"The
world
is
like
this"
"Simple,
el
mundo
es
así"
"Simple,
the
world
is
like
this"
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Ya
no
creas
todas
las
mentiras
Don't
believe
all
the
lies
anymore
Piensa
bien
todo
lo
que
te
digan
Think
carefully
about
everything
they
tell
you
Juntos
todos
tendremos
más
fuerza,
Together
we
will
all
have
more
strength,
Ya
no
seas
de
aquellos
que
giran
y
giran
Don't
be
one
of
those
who
spin
and
spin
Dirán
que:
"El
mundo
es
así"
They'll
say:
"The
world
is
like
this"
(¿El
mundo
es
así?)
(Is
the
world
like
this?)
"Todo
es
más
fácil
si
cierras
los
ojos"
"Everything
is
easier
if
you
close
your
eyes"
(Yo
los
abriré)
(I
will
open
them)
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Pues,
hey,
"El
mundo
es
así"
Well,
hey,
"The
world
is
like
this"
"Simple,
el
mundo
es
así"
"Simple,
the
world
is
like
this"
(¡No
tiene
que
ser
así!)
(It
doesn't
have
to
be
this
way!)
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
(Girando
sin
parar)
(Spinning
without
stopping)
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
(¡Siguen!)
(They
keep
going!)
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Y
todos
siguen
(Siguen)
And
everyone
keeps
(Keeps)
Girándose
sin
parar
(Parar)
Spinning
without
stopping
(Stop)
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
(Siguen,
siguen...)
(They
keep
going,
they
keep
going...)
Girando
sin
parar...
Spinning
without
stopping...
(Siguen,
siguen...)
(They
keep
going,
they
keep
going...)
Y
todos
siguen
girándose
sin
parar
And
everyone
keeps
spinning
without
stopping
Girando
sin
parar
Spinning
without
stopping
¡Y
esto
tiene
que
parar!
And
this
has
to
stop!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Priscilla Renea Hamilton, Steve Mac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.