Paroles et traduction Hitomi Flor - Todo el mundo/Everybody - Cover en Español
Todo el mundo/Everybody - Cover en Español
Everybody/Everybody - Spanish Cover
¡Alerta!
¡Alerta!
Wake
up!
Wake
up!
Hay
que
despertar
It's
time
to
wake
up
Hay
que
despertar
It's
time
to
wake
up
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
La
noche
ya
terminó
The
night
is
over
Me
he
escondido
quieto
en
la
oscuridad
I've
been
hiding
in
the
dark
Queriendo
verme
de
un
modo
que
no
siento
Trying
to
see
myself
in
a
way
I
don't
feel
Incomprendido
me
creía
al
caminar
Misunderstood
I
thought
as
I
walked
Pero
ahora
quiero
a
mi
corazón
despertar
But
now
I
want
to
wake
my
heart
up
Yo
vengo
a
atravesar
I'm
here
to
break
through
Lo
que
sea
sin
frenar
Whatever
it
takes
Sólo
así
puedo
al
fin
sentir
la
libertad
That's
the
only
way
I'll
ever
feel
free
Ya
ven
conmigo,
todo
lo
calculé
Come
with
me,
I've
got
it
all
figured
out
Porque
en
mi
mente,
el
futuro
podré
Because
in
my
mind,
the
future
I
will
Iluminar
la
noche
ya
se
va
a
terminar
Light
up
the
night
it's
coming
to
an
end
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
Oye
tu
corazón
Listen
to
your
heart
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
La
noche
ya
terminó
The
night
is
over
Ahora
quiero
que
tú
puedas
despertar
Now
I
want
you
to
wake
up
Haré
la
cuenta,
con
opciones
infinitas
I'll
do
the
counting,
with
infinite
options
Si
lo
imagino
sé
que
lo
podré
crear
If
I
can
imagine
it
I
know
I
can
create
it
No
existen
puertas
que
yo
no
sea
capaz
de
cruzar
There
are
no
doors
I
can't
walk
through
Yo
vengo
a
atravesar
I'm
here
to
break
through
Lo
que
sea
sin
frenar
Whatever
it
takes
Sólo
así
puedo
al
fin
sentir
la
libertad
That's
the
only
way
I'll
ever
feel
free
Ya
ven
conmigo,
todo
lo
calculé
Come
with
me,
I've
got
it
all
figured
out
Porque
en
mi
mente,
el
futuro
podré
Because
in
my
mind,
the
future
I
will
Iluminar
la
noche
ya
se
va
a
terminar
Light
up
the
night
it's
coming
to
an
end
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
Oye
tu
corazón
Listen
to
your
heart
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
La
noche
ya
terminó
The
night
is
over
(Hey!
Yeah!
Oh!
Yeah!)
(Hey!
Yeah!
Oh!
Yeah!)
¡Alerta!
¡Alerta!
Wake
up!
Wake
up!
Hay
que
despertar
It's
time
to
wake
up
Al
despertar
te
liberarás
When
you
wake
up
you'll
be
free
(Todo
el
mundo)
(Everybody)
(¡Alerta!
¡Alerta!)
(Wake
up!
Wake
up!)
(Hay
que
despertar)
(It's
time
to
wake
up)
Será
como
un
sueño
It
will
be
like
a
dream
(Ahora,
ahora)
(Now,
now)
Yo
cruzaré
y
sin
límites
I'll
break
through
without
limits
(Todo
el
mundo)
(Everybody)
(¡Alerta!
¡Alerta!)
(Wake
up!
Wake
up!)
(Hay
que
despertar)
(It's
time
to
wake
up)
Así,
hasta
el
cielo
So,
up
to
the
sky
Todo,
todo,
todo,
todo
Each,
each,
each,
each
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
La
noche
ya
terminó
The
night
is
over
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
Oye
tu
corazón
Listen
to
your
heart
Todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
La
noche
ya
terminó
The
night
is
over
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
Todo
todo
el
mundo
Each
and
every
one
of
you
La
noche
ya
terminó
The
night
is
over
¡Alerta!
¡Alerta!
Wake
up!
Wake
up!
Hay
que
despertar
It's
time
to
wake
up
¡Alerta!
¡Alerta!
Wake
up!
Wake
up!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baek Seon Cheol, Park Ji Ho, Thomas Troelsen, Yoo Youngjin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.