Paroles et traduction Hitomi Yaida - Andante (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andante (Remastered)
Анданте (Ремастеринг)
あなたは容赦なく正しいことを言う
Ты
безжалостно
говоришь
правду,
私が欲しいのはその向こう側なの
Но
мне
нужно
то,
что
за
ней.
夢から覚めて会いに来て
Приди
ко
мне,
явившись
из
сна,
証しが欲しい
Мне
нужно
доказательство.
求めあうなら何よりも強いはずでしょう
Если
мы
ищем
друг
друга,
то
должны
быть
сильнее
всего
на
свете,
не
так
ли?
あなたが差し出した弱音が心地良い
Мне
приятна
твоя
слабость,
которую
ты
мне
доверил,
私に少し似たみたいで嬉しい
И
я
рада,
что
ты
немного
похож
на
меня.
涙はうわべの飾りよ
Слёзы
— лишь
внешняя
мишура.
つたう水の軌跡を指でなでて欲しい
Я
хочу
проследить
пальцем
за
следом
капли
воды.
本気になんてならなくていい
Не
нужно
быть
серьёзным,
普通でいいから
目をそらさないで
Просто
будь
собой
и
не
отводи
взгляда.
私を胸で感じていて
Почувствуй
меня
своим
сердцем.
昨日の優しさが今日はなぜか痛い
Твоя
вчерашняя
нежность
почему-то
причиняет
боль
сегодня,
私がさらさら流れているから
Потому
что
я
теку,
как
река.
囁きながら歩きましょう
Давай
идти
и
шептать
друг
другу,
風に揺れて
Покачиваясь
на
ветру.
確かめないと進めないこともあるでしょう?
Ведь
иногда
нужно
убедиться,
прежде
чем
двигаться
дальше,
правда?
うるさい街と安い言葉も
Шумный
город
и
банальные
слова
いつもより好き
Сегодня
нравятся
мне
больше
обычного.
会えない夜は気丈でいいわ
В
ночи,
когда
мы
не
можем
встретиться,
я
буду
сильной.
あなたの地図となくした羽で
С
твоей
картой
и
потерянным
пером
空も飛べそうよ
Я
смогу
взлететь.
本気になんてならなくていい
Не
нужно
быть
серьёзным,
不器用でいいから
Просто
будь
собой.
一日一個しびれるほどの
Подари
мне
головокружительный
поцелуй,
キスをちょうだい
Каждый
день
по
одному.
本気になんてならなくていい
Не
нужно
быть
серьёзным,
普通でいいから
目をそらさないで
Просто
будь
собой
и
не
отводи
взгляда.
私を胸で感じていて
Почувствуй
меня
своим
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hitomi Yaida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.