Paroles et traduction Hitomi Yaida - Over The Distance
Over The Distance
Over The Distance
際限なく続いて行く
紺碧な一つの波に乗って
Riding
on
a
single
deep
blue
wave
that
continues
without
end
想像は膨らんで行く
環境の変化を憎んでもはかない
My
imagination
swells;
vain
to
resent
changing
circumstances
あらゆる海岸を歩いてきたあなたの胸に
Having
walked
every
shore,
to
your
breast
会いたい時に会えない
I
can't
meet
you
when
I
want
to
何にもいらない
あなたに触れたい
I
don't
need
anything,
I
want
to
touch
you
街ですれ違う風が胸に染みる
A
wind
passing
through
the
city
pierces
my
chest
思い出す度
心配してみたり
Every
time
I
remember,
I
worry
a
bit
涙が一粒
だけどあなたには届かない
A
single
tear;
but
it
can't
reach
you
いっそ曖昧でいいや
It
might
be
better
to
stay
vague
行動に理由を探すようになるのなら
If
I
start
to
look
for
reasons
to
act
次に会う日にはきっと強くなる
I'll
surely
be
stronger
when
we
meet
again
何にもいらない
あなたに触れたい
I
don't
need
anything,
I
want
to
touch
you
行き場を失くした唄が胸に響く
A
song
that
has
lost
its
way
resonates
in
my
chest
上手く泳げないあの時の未来
In
the
future,
when
I
couldn't
swim
properly
どうしても遠い
だけどあなたじゃなきゃ意味ない
It
was
so
distant,
but
if
it
wasn't
you,
it
would
be
meaningless
気が付けばまたここにいる
始まりの場所
ぬくもりの声
Before
I
knew
it,
I
was
here
again,
the
starting
point,
a
warm
voice
思っていたより
甘くはないみたい
It
seems
like
it
wasn't
as
sweet
as
I
thought
いっそ今ごと
とっぱらって来て欲しい
Throw
everything
away
and
come
to
me,
right
now
空で唄えない小鳥の声みたい
Like
a
songbird
that
can't
sing
in
the
sky
こんなに苦しい
だけどあなたじゃなきゃ...
It's
so
painful,
but
if
it
wasn't
you...
飛んで行きたい
今すぐ会いたい
I
want
to
fly
away,
I
want
to
meet
you
now
自分の耳で愛してるって聞きたいの
I
want
to
hear
you
say
you
love
me
with
my
own
ears
信じていたい守っていきたい
I
want
to
believe
in
you,
I
want
to
protect
you
繋がっていたい...
I
want
to
be
connected...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hitomi Yaida
Album
Candlize
date de sortie
01-04-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.