Hitomi Yaida - Over The Distance - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hitomi Yaida - Over The Distance




Over The Distance
Over The Distance
際限なく続いて行く 紺碧な一つの波に乗って
Riding on a single deep blue wave that continues without end
想像は膨らんで行く 環境の変化を憎んでもはかない
My imagination swells; vain to resent changing circumstances
あらゆる海岸を歩いてきたあなたの胸に
Having walked every shore, to your breast
何が出来るだろう
What can I do?
会いたい時に会えない
I can't meet you when I want to
何にもいらない あなたに触れたい
I don't need anything, I want to touch you
街ですれ違う風が胸に染みる
A wind passing through the city pierces my chest
思い出す度 心配してみたり
Every time I remember, I worry a bit
涙が一粒 だけどあなたには届かない
A single tear; but it can't reach you
いっそ曖昧でいいや
It might be better to stay vague
行動に理由を探すようになるのなら
If I start to look for reasons to act
次に会う日にはきっと強くなる
I'll surely be stronger when we meet again
何にもいらない あなたに触れたい
I don't need anything, I want to touch you
行き場を失くした唄が胸に響く
A song that has lost its way resonates in my chest
上手く泳げないあの時の未来
In the future, when I couldn't swim properly
どうしても遠い だけどあなたじゃなきゃ意味ない
It was so distant, but if it wasn't you, it would be meaningless
気が付けばまたここにいる 始まりの場所 ぬくもりの声
Before I knew it, I was here again, the starting point, a warm voice
思っていたより 甘くはないみたい
It seems like it wasn't as sweet as I thought
いっそ今ごと とっぱらって来て欲しい
Throw everything away and come to me, right now
空で唄えない小鳥の声みたい
Like a songbird that can't sing in the sky
こんなに苦しい だけどあなたじゃなきゃ...
It's so painful, but if it wasn't you...
飛んで行きたい 今すぐ会いたい
I want to fly away, I want to meet you now
自分の耳で愛してるって聞きたいの
I want to hear you say you love me with my own ears
信じていたい守っていきたい
I want to believe in you, I want to protect you
繋がっていたい...
I want to be connected...





Writer(s): Hitomi Yaida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.