Paroles et traduction Hitomi Yaida - STARTLiNE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人ごみで転んで
捨て犬と目が合った
I
stumbled
in
a
crowded
street
and
met
the
eyes
of
a
stray
dog
Oh
ずぶ濡れの友よ
Oh,
my
rain-soaked
friend
噛み切れないプライドに突きつけられたグッバイ
The
goodbye
forced
upon
my
unyielding
pride
Oh
すり抜けてくだけの毎日
Oh,
days
that
just
slip
by
Everything's
gonna
be
all
right!
ってイメージで行きたいわ
I
want
to
act
as
if
Everything's
gonna
be
all
right!
だから思い出すのよ
輝いては片付けた小さな光
ねぇ
That's
why
I
remember
the
small
light
I
once
polished
and
put
away.
Hey
I
got
it!
Yeah
Yeah!
昨日よりも上へ
I
got
it!
Yeah
Yeah!
Above
yesterday
走り出した景色
ほら
名前も無い色
The
scenery
I
just
started
running
towards.
Look,
it's
a
nameless
color
I
say!
Yeah
Yeah!
目を凝らしたまま行け
I
say!
Yeah
Yeah!
Keep
going
while
keeping
your
eyes
focused
追い風味方にして
ここより
遠い場所へ
To
a
place
farther
than
this,
making
me
the
chaser
向き合う巨大なモンスターに足がすくんでも
Even
if
my
legs
tremble
at
the
sight
of
a
gigantic
monster
I
face
Oh
背中は見せないわ
Oh,
I
won't
turn
my
back
あなたの孤独にさえ気付けなかった日を
The
day
I
couldn't
even
notice
your
loneliness
Oh
今から迎えにいくんだから
さぁ
Oh,
I'll
start
to
meet
you
now.
Come
on
I
got
it!
Yeah
Yeah!
昨日よりも上へ
I
got
it!
Yeah
Yeah!
Above
yesterday
汚れた靴だって
もう
気にならないわ
Even
my
dirty
shoes
don't
bother
me
anymore
You
say!
Yeah
Yeah!
心の声叫べ
You
say!
Yeah
Yeah!
Scream
your
heart
out
後悔もジェラシーも
いつの日か
可憐な宝石
Regrets
and
jealousy
will
someday
be
lovely
gems
You
say!
Yeah
Yeah!
自分を信じてみて
You
say!
Yeah
Yeah!
Believe
in
yourself
スタートラインはいつでも
この胸に揺れる
The
starting
line
always
sways
in
my
heart
私が本当の笑顔を見つけたなら
If
I
find
my
true
smile
あなたに世界の果てで会える
I
can
meet
you
at
the
end
of
the
world
We
say!
Yeah
Yeah!
流れを掴んで
We
say!
Yeah
Yeah!
Seize
the
flow
一緒に眺めてみたい
だから今は
足を止めないで
Because
I
want
to
look
at
it
with
you,
for
now,
don't
stop
your
feet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hitomi Yaida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.