Hitomi Yaida - ドキドキのつぼみ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hitomi Yaida - ドキドキのつぼみ




ドキドキのつぼみ
Hesitant Bud
あなたはどこか遠い国に 咲いている綺麗な花
You are a beautiful flower blooming in a distant land somewhere
私は息を潜めている 気付かれないように
I am holding my breath, staying unnoticed
だって 触れたらばれそう この鼓動
Because if I touched you, this beating heart of mine would be revealed
そして 普通じゃいられなくなるわ あなたの前じゃ
And I wouldn't be able to act normal in front of you
ドキドキしちゃう あなたが夢にまで出てきて
My heart skips a beat, for you appear even in my dreams
そっと笑いかけたの 私の頬のそばで
And you smile gently beside my cheek
今好きな人はいるのかな 煙草は吸うのかな
Do you have someone you like now? Do you smoke?
私は少し大胆になって いつかは言うのかな
I'm getting a little bolder, and maybe someday I'll tell you
まだ この気持ち つぼみで
This feeling is still a bud
引き返せるけれど
I can still turn back
なんでこんなに 朝から夜まで あなたで一杯
But why am I so full of you from morning till night?
ドキドキしちゃう あなたが夢にまで出てきて
My heart skips a beat, for you appear even in my dreams
そっと笑いかけたの 私の頬のそばで
And you smile gently beside my cheek
ドキドキしちゃう その仕草や伏せ目がちな憂いや
My heart skips a beat, at your gestures and your downcast, melancholic gaze
どこにも行かないで あと少し 幻でいいよ いいよ
Don't go anywhere, just for a little while, even as an illusion, that's fine
あなたを想うこの時間が 今は私の
This time I spend thinking of you is mine now
宝物なんだから そっと笑いかけてね
So please, smile at me gently
今日の夢で逢えたら
If we could meet in my dream tonight





Writer(s): 矢井田 瞳, 矢井田 瞳


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.