Hitomi Yaida - 君の家まで - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hitomi Yaida - 君の家まで




君の家まで
To Your House
目覚めても まだ夢の中 いるみたいな sunday morning
When I wake up, I'm still dreaming, it feels like sunday morning
暖かい陽射しまだ 時計はみたくないから
The sunlight is warm, I don't want to look at the clock
このまま包んでいて...
Just keep me wrapped up like this...
頭には一匹の魚が泳いでいてさ
There's a fish swimming around in my head
エサを食べては吐き出して 遊んでばかりいるよ
Eating and spitting out food, just playing around
ゆらいやゆらいや ここはどこだい
Swaying and swaying, where am I?
君に恋して ネジがはずれて おぉこそばゆい
I'm in love with you, I'm going crazy, oh it's ticklish
でかけなくっちゃ もう行かなくちゃ おぉ高鳴る
I have to go out, I have to go now, oh it's beating
君に見せたい場所があるんだ
There's a place I want to show you
井戸の中 取り残された 小猫の救出作戦
A kitten trapped in a well, a rescue mission
ワイドショージャックして 大人が群がっているよ
The tabloid shows are all over it, the adults are swarming
この心も 救って欲しいなぁ...
This heart of mine, I wish you could save it...
飛び出した気持ちはもう どんなF-1レーサーでも
My feelings have taken off, no F-1 racer could
追いつけないから自分でも どうしていいかわからない
Keep up, I don't know what to do with myself
びゅーんびゅーんらびゅーんびゅん 君の家まで
Vroom, vroom, zoom, zoom, to your house
君に恋して ネジがはずれて おぉ照れ臭い
I'm in love with you, I'm going crazy, oh it's embarrassing
でかけなくっちゃ もう行かなくちゃ おぉ高鳴る
I have to go out, I have to go now, oh it's beating
君に伝えたいことがあるんだ
There's something I want to tell you
(Allo? tu fais quoi maintenant?
(Hello? What are you doing now?
Si ca te derange pas, je peux te voir la?
If it's not too much trouble, can I see you there?
J′ai un truc a te dire)
I have something to tell you)
びゅーんびゅーんらびゅーんびゅん
Vroom, vroom, zoom, zoom
君の家まで 君の家まで 君の声まで
To your house, to your house, to your voice
愛しい笑顔まで
To your lovely smile





Writer(s): Hitomi Yaida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.