ヒトリエ - なぜなぜ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ヒトリエ - なぜなぜ




なぜなぜ
Why, Why
「正解なんてない。」
There's no "right answer,"
わかっているんだよ
I understand that,
なんて素晴らしい世界だ 世界だ?
What a wonderful world, world?
はっきりしてんのは歌っている君と
All that's clear is your singing voice
どっちつかずの僕の声
And my wavering voice
どうしてなんだい
Why is it
どうしてなんだい
Why is it
「背中を見つめるの、もう嫌だ。」
I'm "tired of watching your back,"
浮かない顔の君がまた現れる!
Your gloomy face returns!
境界線の上、動けないんだよ
Frozen on the boundary line
なんて素晴らしい舞台だ 舞台だ
What a wonderful show, show
はっきりしてんのは歌っている君の
All that's clear is your singing
どっちつかずの淡いメロディー
And your uncertain, faint melody
どうしてなんだい
Why is it
どうしてなんだい
Why is it
「後ろを見る余裕なんてないの。」
I "don't have time to look back,"
浮かれた顔の君がまた現れる
Your cheerful face returns
なぜなぜ いけないの
Why, why is it wrong
なぜなぜ いらないの
Why, why do I not need
空回る感情が
Spinning emotions
くるくるくる ないてるよ
crying round and round
ただただ、あてもなく、ふらふら、
Just, aimlessly, wandering,
世界を行け
Walk through the world
晒し出す感情が
Exposed emotions
けたけたけた わらうの
laughing hahaha
なぜなぜ いかないの
Why, why don't I go
なぜなぜ いらないの
Why, why do I not need
弾け飛ぶ感情に
Exploding emotions
めちゃくちゃにさ 愛を送る
Indiscriminately send love
なぜなぜ いけないの
Why, why is it wrong
なぜなぜ いけないの
Why, why is it wrong
忘れられない今日の繰り返しを
Today's repetition that I can't forget
なんて 呼べばいい?
What should I call it?
正解なんてない
There's no right answer
わかっているんだよ
I understand that,
なんて素晴らしい世界だ?世界だ?
What a wonderful world? World?
はっきりしてんのは歌っている君と
All that's clear is your singing voice
どっちつかずの僕の声
And my wavering voice
どうしてなんだい
Why is it
どうしてなんだい
Why is it
「背中を見つめるの、もう嫌だ。」
I'm "tired of watching your back,"
浮かない顔の君がまた現れる!
Your gloomy face returns!
なぜなぜ いけないの
Why, why is it wrong
なぜなぜ いらないの
Why, why do I not need
空回る感情が
Spinning emotions
くるくるくる ないてるよ
crying round and round
不思議と あてもなく ただただ
Strangely, aimlessly, just
世界を行く
Walk through the world
晒し出す感情で
Exposed emotions
けたけたけた わらうの
laughing hahaha
なぜなぜ いらないの
Why, why do I not need
なぜなぜ いらないの
Why, why do I not need
弾け飛ぶ感情に
Exploding emotions
めちゃくちゃにさ 愛を送る
Indiscriminately send love
なぜなぜ いけないの
Why, why is it wrong
なぜなぜ いけないの
Why, why is it wrong
忘れられない今日の
This today
繰り返しを なんて 呼べばいい
Repetition, what should I call it?
どうしてなんだい
Why is it
どうしてなんだい
Why is it
背中を見つめるの もういやだ
I'm "tired of watching your back"
答えなんてない
There is no answer
答えなんてない
There is no answer
なんて素晴らしい世界なんだ
What a wonderful world
ただただ
Just
「どうしてなんだい どうしてなんだい。」
Why, why is it, why is it.
どっちつかずの僕の声
My wavering voice
答えなんてない
There is no answer
答えなんてない
There is no answer
わかっているんだよ
I understand that,
――気づいてくださいよ。
――Please notice me.





Writer(s): Wowaka Wowaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.