ヒトリエ - リトルクライベイビー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ヒトリエ - リトルクライベイビー




リトルクライベイビー
Little Crybaby
僕の生まれたその朝を
In the morning that I was born,
君は待っていたのかい、
Were you waiting for me?
気付いてもいないのかい
Or did you not notice?
泣き声のあげ方を教えてよ
Teach me how to cry.
僕は生まれて
I was born
君に見つけてもらいたいなんて
So that you could find me.
笑って、泣き声を探してる
You're laughing as you search for my cries.
なんて意地悪い世界なんだろな
What a cruel world this is.
張り裂ける直前の胸と今すぐにでもと叫ぶ声
My heart nearly bursts, and my voice screams with urgency.
両の手で握ってしまった今
I've grasped it in both hands.
ありあわせの言葉なんて、
Clichéd words
もうどう考えたって要らないよ
Are unnecessary, I've considered it.
僕には必要もないはずだよ
I don't need them.
行ける、飛べる、この足のまま
I can go, I can fly, on my own two feet.
夢が産声を上げる!
My dream emits a cry.
何千回と叫ぶ度、繰り返すその命だけ
Each time I scream a thousand times, the life I repeat.
手を離しはしないと決めた
I have decided not to let go.
君の泣き顔の果ても
Even in the face of your tears.
我武者羅に追いかけるの
I will relentlessly chase this brilliance, my love.
この煌めきの色へ、おいでよ
Come with me, into this radiant hue.
思い切り吸い込んだんだ、毒も薬も
I've taken a deep breath,
全部必要だって
Of both venom and medicine,
なんとなく知っていたんだ
I somehow knew,
誰に教わるでもなくさ
without anyone telling me.
君もそうなんだろう
You're probably the same,
初めての呼吸をいつだって探してんだろう
Always searching for your first breath.
気付いてもいないうち
Unaware,
世界を旅して回る君に出会うでしょう
You will meet me as you travel the world.
憂鬱な感情の雨に
In the rain of melancholy,
押し流されそうになるまで
Drowned until you couldn't breathe,
口をキュッと結んで
Your lips pressed tightly together,
こらえ続けるあなたを見てきたよ
I watched you endure.
その雨に流した涙も、
The tears you shed in that rain,
未だ枯れぬ美しい弱さも、
Your beautiful weakness that has not withered,
一つ残らず連れていこうか
Let me take them all with me.
この声
This voice
何処までも行け
Will go anywhere
第六感の向こう側で光る感情に触れて
Touching the emotions that shine beyond my sixth sense.
手を離せはしないのだから
I cannot let go,
君の泣き声が、僕の心臓を動かしているの
Because your cries are what move my heart.
もう止めることなど出来やしないよ
I can no longer stop it.
僕の生まれた
On the morning I was born,
その朝に君の声を聞いて
I heard your voice
誓ったんだ
And swore,
君の生まれたこの世界ごと飲み干して
I would drink up this world where you were born
歌を唄い続けること
And continue to sing.
夢が産声を上げて
My dream emits a cry
何千回と叫ぶ僕、繰り返すその命だけ
As I scream a thousand times, repeating that life
手を離しはしないと決めた
I have decided not to let go
君の泣き顔の果てを
To the end of your tears
我武者羅に追いかけるよ
I will relentlessly pursue, my love
その煌めきの色へ、行けるよ
I can reach that radiant hue with you





Writer(s): Wowaka, wowaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.