Hitsujibungaku - Step - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hitsujibungaku - Step




Step
Шаг
長い階段を
Взбираясь по длинной лестнице,
かけ上がってたら
я устала так,
足が疲れて
что ноги мои
座り込んでしまった
подкосились, и я села.
一度こうなると
Когда такое случается,
立ち上がるのには
чтобы встать,
ものすごく強い
нужна огромная
心がいるなと思った
сила воли, подумала я.
映画にうつってた
Хэппи-энды в фильмах,
ハッピーエンドは
это, конечно,
あたりまえだけど
само собой разумеется,
作り話だって
выдумка,
気づいてからは
и когда я это поняла,
いろんなことを
ко многим вещам
仕方ないからと
я стала относиться
笑ってゆけるようになった
с улыбкой, потому что ничего не поделаешь.
君はさよならも
Ты даже не попрощаешься,
言わずにゆくだろう
просто уйдешь.
窓を抜ける風
Ветер из окна
プールサイドみたいな
пахнет,
においだ
как у бассейна.
わたしまだ壊れたままでいる
Я всё ещё разбита.
当たり前のことが
Обыденные вещи
どんどん遠ざかってゆく
все дальше от меня.
いつだって神様はみている
Бог всегда видит всё,
それも忘れてく
и это я тоже забываю.
自分のことばかり
Мои мысли всегда
いつもいっぱいになるのは
заняты только собой,
多分仕方のないことで
и это, наверное, неизбежно,
それもいいけれど
и это нормально,
すこしくらいは
но хоть немного
優しくなりたい
я хочу быть добрее.
いままでのことは
Забудь всё, что было,
忘れておくれよ
прошу тебя.
壁に空けた穴くらいにしか
Я изменила твою жизнь
君の人生を
не больше,
変えてない
чем дырка в стене.
わたしまだ壊れたままでいたい
Я всё ещё хочу оставаться разбитой.
思い出はいつでも
Воспоминания всегда
少しだけ輝いて見える
кажутся немного ярче.
いつだってそれを妬んでは
Я всегда завидую им
立ち止まっている
и останавливаюсь.
昨日の事ばかり
Мои мысли всегда
いつもいっぱいになるのは
заняты вчерашним днем,
多分仕方のないことで
и это, наверное, неизбежно,
それもいいけれど
и это нормально,
すこしくらいは
но хоть немного
幸せも知りたい
я хочу знать, что такое счастье.
きっともう二度と
Мы, наверное, больше никогда
会うこともないけど
не увидимся,
仕方ないよねと
но ничего не поделаешь,
笑ってゆけるようになるだろう
я научусь улыбаться этому.





Writer(s): 塩塚 モエカ, 塩塚 モエカ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.