Paroles et traduction Hittman - Walk That Walk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk That Walk
Пройдись так
[Michael
Buccell]
[Михаил
Буккелл]
I
got
a
backbone,
you
want
to
feel
it
У
меня
есть
стержень,
хочешь
почувствовать?
Starts
up
here
and
runs
way
down
Начинается
здесь
и
тянется
далеко
вниз.
I
got
a
hand
full
of
lies,
don′t
make
me
say
them
У
меня
полные
руки
лжи,
не
заставляй
меня
её
произносить.
Don't
move
any
closer,
just
a
little
closer
Не
приближайся,
только
чуть-чуть
ближе.
We′ve
got
our
own
defenses,
watch
those
skeletons
climb
those
fences
У
нас
есть
своя
защита,
смотри,
как
эти
скелеты
лезут
через
заборы.
I'm
so
bad...
Я
такой
плохой...
I'm
so
bad
Я
такой
плохой.
I
can′t
help
but
run
from
my
love,
just
when
it
has
begun
Ничего
не
могу
поделать,
кроме
как
бежать
от
своей
любви,
как
только
она
начинается.
I
got
a
disposition
can
you
sense
it
У
меня
есть
нрав,
ты
его
чувствуешь?
I
got
an
attitude
a
mile
long
Мой
характер
длиной
в
милю.
At
times
a
little
stiff
so
I
can
kill
it,
and
if
I
don′t
turn
back,
the
dead
don't
walk.
Иногда
немного
жесткий,
чтобы
я
мог
убить
его,
и
если
я
не
обернусь,
мертвые
не
ходят.
These
four
walls
I′ve
built
around
me
got
a
mind
of
their
own
and
they...
talk
to
me
Эти
четыре
стены,
которые
я
построил
вокруг
себя,
имеют
собственный
разум,
и
они...
говорят
со
мной.
I'm
so
bad...
Я
такой
плохой...
I′m
so
bad
Я
такой
плохой.
I
can't
help
but
run
from
my
love,
just
when
it
has
begun
Ничего
не
могу
поделать,
кроме
как
бежать
от
своей
любви,
как
только
она
начинается.
I′m
so
bad...
Я
такой
плохой...
I'm
so
bad
Я
такой
плохой.
I
can't
help
but
run
from
my
love,
just
when
it
has...
Ничего
не
могу
поделать,
кроме
как
бежать
от
своей
любви,
как
только
она...
I′m
so
bad...
Я
такой
плохой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorwin Demarcus Dorrough, Justin Joseph Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.