Paroles et traduction Hien Thuc - Biệt Khúc
Em
biết
hôm
nay
anh
về,
với
ngôi
nhà
mới
anh
chọn
I
know
you're
returning
home
today,
to
the
new
abode
you've
found
Mỉm
cười
nhìn
anh
nhẹ
nhàng,
mà
trái
tim
như
thắt
lại
I'll
smile
at
you
gently,
but
my
heart
is
bound
Em
sẽ
quên
anh
thôi
mà,
sẽ
quên
được
những
hẹn
thề
I
will
forget
you,
my
dear
Mình
cùng
nguyện
ươc
hôm
nào,
đến
nay
tất
cả
thả
trôi
I
will
forget
our
sacred
vows,
all
the
promises
we
made
so
clear
Theo
thời
gian,
rồi
ta
sẽ
bước
qua
được
nhau
Time
will
help
us
heal
these
wounds
Sau
nhiều
năm,
ta
cũng
chẳng
nhìn
thấy
nhau
The
years
will
pass,
and
we'll
forget
the
love
we'd
found
Đếm
bao
lá
vàng
rơi
rơi,
từ
ngày
anh
đi
xa
em
rồi
I've
counted
all
the
leaves
that
fall,
since
the
day
you
left
me,
my
all
Trái
tim
em
giờ
chơ
vơ,
lạnh
lùng
sắt
đá
bao
năm
rồi
My
heart
is
empty
now
and
cold
Giờ
thì
yếu
đuối
vậy
thôi,
giờ
thì
để
gió
cuốn
em
đi
I've
been
holding
on
for
years,
so
old
Theo
mây
trời
kia
But
now
I'm
weak
and
frail
Em
biết
hôm
nay
anh
về,
với
ngôi
nhà
mới
anh
chọn
I
know
you're
returning
home
today,
to
the
new
abode
you've
found
Mỉm
cười
nhìn
anh
nhẹ
nhàng,
mà
trái
tim
như
thắt
lại
I'll
smile
at
you
gently,
but
my
heart
is
bound
Em
sẽ
quên
anh
thôi
mà,
sẽ
quên
được
những
hẹn
thề
I
will
forget
you,
my
dear
Mình
cùng
nguyện
ươc
hôm
nào,
đến
nay
tất
cả
thả
trôi
I
will
forget
our
sacred
vows,
all
the
promises
we
made
so
clear
Theo
thời
gian,
rồi
ta
sẽ
bước
qua
được
nhau
Time
will
help
us
heal
these
wounds
Sau
nhiều
năm,
ta
cũng
chẳng
nhìn
thấy
nhau
The
years
will
pass,
and
we'll
forget
the
love
we'd
found
Đếm
bao
lá
vàng
rơi
rơi,
từ
ngày
anh
đi
xa
em
rồi
I've
counted
all
the
leaves
that
fall,
since
the
day
you
left
me,
my
all
Trái
tim
em
giờ
chơ
vơ,
lạnh
lùng
sắt
đá
bao
năm
rồi
My
heart
is
empty
now
and
cold
Giờ
thì
yếu
đuối
vậy
thôi,
giờ
thì
để
gió
cuốn
em
đi
I've
been
holding
on
for
years,
so
old
Theo
mây
trời
kia
But
now
I'm
weak
and
frail
Đếm
bao
lá
vàng
rơi
rơi,
từ
ngày
anh
đi
xa
em
rồi
I've
counted
all
the
leaves
that
fall,
since
the
day
you
left
me,
my
all
Trái
tim
em
giờ
chơ
vơ,
lạnh
lùng
sắt
đá
bao
năm
rồi
My
heart
is
empty
now
and
cold
Giờ
thì
yếu
đuối
vậy
thôi,
giờ
thì
để
gió
cuốn
em
đi
I've
been
holding
on
for
years,
so
old
Theo
mây
trời
kia
But
now
I'm
weak
and
frail
Giờ
thì
yếu
đuối
vậy
thôi,
giờ
thì
để
gió
cuốn
em
đi
I'm
weak
and
frail,
and
ready
to
let
go
Theo
mây
trời
kia...
I'll
follow
the
wind,
wherever
it
may
blow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phúc Trường
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.