Paroles et traduction Hjálmar - Ljósvíkingur
Þó
ég
gangi
um
dimman
dal
Хотя
я
иду
по
долине,
Sem
vestrin
hafa
skapað
которую
создал
вестрин.
ég
geng
ekki
einn.
Я
его
не
ношу.
Að
hver
einn
og
einasti
einstaklingur
Каждый
из
нас
индивидуален.
Fæðist
hér
sem
ljósvíkingur
Родился
здесь,
что
ljósvíkingur
ég
geng
ekki
einn
Я
его
не
ношу.
ég
trúi
því
að
allir
hafi
kraft
Я
верю,
что
у
каждого
есть
сила
...
Og
geti
áhrif
haft
И
может
ли
быть
эффект?
ég
geng
ekki
einn
Я
его
не
ношу.
Hörmungar
og
vantrú
Трагедия
и
неверие
Drottinn
hvar
ert
þú
Господи
где
ты
ég
geng
ekki
einn
Я
его
не
ношу.
Vildi
samt
óska
að
ég
væri
meira
vakandi
Все
еще
хотел
бы
я
быть
более
бодрым.
Viðurkenni
vel
að
stundum
er
ég
sofandi
Признайся,
что
иногда
я
сплю.
ég
geng
stundum
aleinn
Иногда
я
гуляю
совсем
один.
Svo
geng
ég
um
þennan
dimma
dal
И
вот
я
иду
по
этой
Темной
долине.
En
aðrir
ganga
um
svartari
sal
Но
другие
ходят
по
черному
залу.
ég
geng
ekki
einn
Я
его
не
ношу.
ég
bið
náungann
að
vaka
yfir
mér
Я
прошу
парня
присмотреть
за
мной.
Allir
eru
ljósvíkingar
í
hjartanu
á
sér
Все
они-ljóvíkingar
в
сердце
a
ég
geng
ekki
einn
Я
его
не
ношу.
Hörmungar
og
vantrú
Трагедия
и
неверие
Drottinn
hvar
ert
þú
Господи
где
ты
ég
geng
ekki
einn
Я
его
не
ношу.
Vildi
samt
óska
að
ég
Все
еще
хотел
бы
я
...
Væri
meira
vakandi
Был
бы
более
бдительным.
Viðurkenni
vel
að
stundum
er
ég
sofandi
Признайся,
что
иногда
я
сплю.
ég
geng
stundum
aleinn
Иногда
я
гуляю
совсем
один.
ég
geng
ekki
einn,
ekki
einn,
ekki
einn
Я
не
одинок,
не
одинок,
не
одинок.
ég
geng
ekki
einn,
ekki
einn,
ekki
einn
Я
не
одинок,
не
одинок,
не
одинок.
ég
geng
ekki
einn,
ekki
einn,
ekki
einn
Я
не
одинок,
не
одинок,
не
одинок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hjálmar, Mugison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.