Hladno Pivo - Fotoaparat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hladno Pivo - Fotoaparat




Fotoaparat
Camera
Slikamo krila aviona, komad mora, stari grad,
We draw the wings of the plane, a piece of the sea, an old city,
A na slici ja ili ona, drugi drži aparat
And in the picture, me or you, the other one holds the camera
Ko' da je strašno komično, biti gdje nismo obično,
As if it were really funny to be where we are not usually,
Mi se cerimo kameri ko oni glupi Ameri, što govore 'cheese
We smile at the camera like those silly Americans, who say 'cheese'
I za nas more, jug, planina
And for us the sea, the south, the mountain
Kao fototapeta nekog dalekog svijeta,
Like a photo wallpaper of a distant world,
A blijeda lica, spaljena od blica dokazuju da smo bili tu,
And pale faces, burned by the flash, prove that we were there,
Bili smo tu i tu, tu i tu, tu i tu, tu i tu,
We were there and there, there and there, there and there, there and there,
Bili smo tu i tu, tu i tu
We were there and there, there and there
Demonstracija idile, hodanja cijeli dan,
Demonstration of idyll, walking all day,
Spakiraj za van kad' stignemo kući iz dalekog svijeta
Pack for the outdoors when we get home from the distant world,
Niko se neće izvući od ljubaznog klinča
No one will escape the friendly clinch
Pred ekranom s puno inča
In front of the screen with a lot of inches
Slikamo bose domorodce,
We photograph barefoot natives,
Koji ne mare za novce drži čvrsto aparat,
Who don't care about money, holds the camera firmly,
Domaćim nije za vjerovat ko' da je strašno komično,
Locals can't be trusted, as if it were really funny,
Biti gdje nismo obično,
To be where we are not usually,
Mi se cerimo kameri ko oni glupi Ameri, što govore 'cheese
We smile at the camera like those silly Americans, who say 'cheese'
I za nas more, jug, planina
And for us the sea, the south, the mountain
Kao fototapeta nekog dalekog svijeta,
Like a photo wallpaper of a distant world,
A blijeda lica, spaljena od blica dokazuju da smo bili tu,
And pale faces, burned by the flash, prove that we were there,
Bili smo tu i tu, tu i tu, tu i tu, tu i tu,
We were there and there, there and there, there and there, there and there,
Bili smo tu i tu, tu i tu,
We were there and there, there and there,
A poslije toga i tu i tu,
And after that there and there,
Bili smo tu i tu, tu i tu, tu i tu, tu i tu,
We were there and there, there and there, there and there, there and there,
Bili smo tu i tu, tu i tu
We were there and there, there and there





Writer(s): Kekin Milan, Subosic Zoran, Subosic Mladen, Sokec Kresimir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.