Paroles et traduction Hladno Pivo - Pravo Ja
U
oglasu
je
velikim
slovima
pisalo:
otkrijte
svoje
pravo
ja,
В
объявлении
большими
буквами
было
написано:
откройте
свое
настоящее
«я»,
Otkrijte
koliko
sebe
znate,
mogućnost
plaćanja
u
3 rate.
Узнайте,
насколько
хорошо
вы
себя
знаете,
возможность
оплаты
в
3 раза.
Rekoh
sebi;
zašto
nebi,
nakon
tol′ko
godina
upozn'o
tog
gospodina,
Сказал
я
себе:
почему
бы
и
нет,
после
стольких
лет
познакомиться
с
этим
господином,
Pa
da
s
kolegom,
super
egom
budem
jing-jang
u
jednom
tijelu,
Чтобы
с
коллегой,
супер
эго,
быть
инь-ян
в
одном
теле,
On
je
miran,
bistrog
uma
balansiran
ko
nova
guma,
Он
спокойный,
с
ясным
умом,
сбалансированный,
как
новая
шина,
Ima
stan
u
centru,
zdravu
jetru
i
još
101
kvalitetu,
Имеет
квартиру
в
центре,
здоровую
печень
и
еще
101
достоинство,
častimo
se
sladoledom
i
on
voli
stracciatellu.
Угощаемся
мороженым,
и
он
любит
страчателлу.
I
krenuh
ja
do
telefona,
naručit
pravo
ja
za
doma,
И
направился
я
к
телефону,
заказать
настоящее
«я»
на
дом,
čuh;
[halo]
i
ostah
smeten
a
što
ako
je
on
kreten?
Услышал:
[алло]
и
остался
смущен,
а
что,
если
он
кретин?
Parazit,
bez
ideja?
Umjetnik,
član
HDZ-a?
Паразит,
без
идей?
Художник,
член
ХДС?
Po
cijeli
dan
na
plejki,
puši
travu,
voli
reggae
i
zdravu
hranu,
Целый
день
играет
на
приставке,
курит
травку,
любит
регги
и
здоровую
пищу,
što
ako
pravo
ja,
odnosno
on
bude
vel′ki
fan
Celine
Dion?
Что,
если
настоящее
«я»,
то
есть
он,
будет
большим
фанатом
Селин
Дион?
Što
ako
mrzi
žene
il'
je
dužni
samac
koji
će
tražit
mene
da
mu
budem
jamac,
Что,
если
он
ненавидит
женщин
или
он
одинокий
должник,
который
попросит
меня
быть
его
поручителем,
Ak'
je
Krilti
Kerum
vila
Herbal
Life
il′
nedaj
Bože
Rosie
Right,
Если
он
помешан
на
Herbal
Life
или,
не
дай
бог,
на
Рози
Райт,
što
ako
nosi
rajf?
Što
ako
nosi
rajf?
Что,
если
он
носит
ободок?
Что,
если
он
носит
ободок?
Čuo
sam:
[halo,
halo]
i
rekoh
joj;
oprostite
pogrešan
broj.
Услышал:
[алло,
алло]
и
сказал
ей:
извините,
неправильный
номер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kekin Milan, Subosic Zoran, Subosic Mladen, Sokec Kresimir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.