Hladno Pivo - Superman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hladno Pivo - Superman




Superman
Супермен
Obeć'o sam ti bio brda i doline
Я обещал тебе горы и долины,
Kad sam kleknuo pred tebe na rizol.
Когда встал перед тобой на колено.
Rekoh, pokaži zvijezdu koju da ti skinem
Сказал: "Покажи звезду, которую тебе снять,"
S dvadeset se život činio kao švedski stol
В двадцать лет жизнь казалась шведским столом.
A na nama je samo da odlučimo kamo
А нам оставалось лишь решить, куда,
Sve će se drugo već nekako naći
Все остальное как-нибудь само найдется.
Tvoj Superman s fudbalerkom
Твой Супермен с футболкой
Će se već nekako snaći
Как-нибудь справится.
Sad nas gledam u tom crno bijelom spotu
Теперь я вижу нас в этом черно-белом ролике,
Što ga farovi auta vrte na stropu
Который фары машины крутят на потолке.
Pokušavam u sebi posložiti stvari
Пытаюсь в себе все разложить по полочкам,
Ali ne znam da l' im je mjesto u srcu il' glavi.
Но не знаю, место им в сердце или в голове.
I dalje smo tu ti, ja i moj tata
И мы все еще здесь: ты, я и мой отец,
Naša velika ljubav na premalo kvadrata
Наша большая любовь на слишком маленьких квадратных метрах.
I dalje moja draga sad spava
И по-прежнему, моя дорогая, ты сейчас спишь
U sobi gdje sam lijepio slike iz Brava
В комнате, где я клеил картинки из "Bravo".
Dao bih sve te noći da ostanem taj čovjek u tvojim očima
Я бы отдал все эти ночи, чтобы остаться тем мужчиной в твоих глазах.
Pun mi je kurac više praznih priča
Мне до черта надоели пустые разговоры,
I malog macchiata i velikih Hrvata
И маленький макиато, и великие хорваты.
Večeras me pred zgradom čeka ekipa
Сегодня вечером меня перед домом ждет компания,
I sutra ćemo zauvijek zalupiti vrata
И завтра мы навсегда захлопнем дверь.
I ako što krene po zlu, pitat ćeš me sigurno
И если что-то пойдет не так, ты наверняка спросишь меня:
Molim te, reci mi, što ti je to trebalo?
"Скажи мне, пожалуйста, зачем тебе это было нужно?"
Shvati me, strah me je da tebi ne potonem
Пойми меня, я боюсь тебе не соответствовать,
Moram znati da sam probao dati
Я должен знать, что я пытался отдать
Sve u svojoj moći da ostanem taj čovjek u tvojim očima
Все, что в моих силах, чтобы остаться тем мужчиной в твоих глазах.





Writer(s): Kekin Milan, Subosic Zoran, Subosic Mladen, Sokec Kresimir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.