Hlwan Paing - A Thet Thwin Pay Par - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hlwan Paing - A Thet Thwin Pay Par




A Thet Thwin Pay Par
A Thet Thwin Pay Par
အသက္သြင္းေပးပါ
Darling, please forgive me
အခ်ိန္နာရီေတြ အကုန္ေျပာင္းပစ္ခ်င္တယ္
I have waited so long for this moment
ျဖစ္ႏိုင္ခဲ့ရင္
Although I have been hurt
အရာရာကိုေလ အေရာင္ဆိုးပစ္ခ်င္တယ္
Darling, I love you more than anything
ခြင့္ျပဳေပးရင္
Please forgive me
တစ္ေန႔ေန႔ေတာ့ သိမွာပါ
Someday you will understand
အရာရာကို မင္းနဲ႔ ဘယ္ေတာ့မွ ငါမႏိႈင္းယွဥ္ခဲ့ပါဘူး
My love, you don't know how much I love you
နင္လမ္းခြဲဖို႔ပဲသိတာပါ
I only know how to make you sad
အရာရာကို တစ္ဖက္သတ္အေတြးနဲ႔ နင္ေလမစာနာေသးဘူး
My love, I have never hurt you intentionally
ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေတြအားလံုး ေလထဲလြင့္သြားၿပီ
Your love is like a burden to me
နင္ေပ်ာ္ေနလား အခု
Where are you now?
နင္ေျပာခဲ့တဲ့ စကားေၾကာင့္ ငါအဆိပ္သင့္သြားၿပီ
The words that you said, I still remember them
ငါ မယံုႏိုင္ေသးဘူး
I still don't believe it
နင္းလက္ခင္းထားသူပါ
You are the one who promised me
ငါ့ဘဝမွာ ႐ူးသြပ္တဲ့ မင္းအခ်စ္တို႔ ခူးဆြတ္ခြင့္ေပးပါလား
In my life, the love that I have for you is so strong, can you please forgive me?
အခ်စ္ကို ကိုးကြယ္ထားသူပါ
I put my trust in love
အရာရာကို မင္းသေဘာအတိုင္းပဲ ငါ့ဘဝကို အသက္သြင္းပါ
Darling, how can I live my life without you?
ဟို.ဝိုး ေရ
Oh, please
အသက္သြင္းေပးပါ
Darling, please forgive me
ဟိုး...
Oh...
ဘယ္လိုေနရမလဲ တစ္ေယာက္တည္းငါ့ လူေတြမျမင္လည္း
Why are you so cruel to me, my love?
ႀကိတ္မွိတ္လို႔ တိတ္ဆိတ္စြာ ငိုေနမွာ
Like a wound that never heals
ဘယ္လိုေနရာေတြကြာေဝးလို႔ေနပါေစကြယ္
Why are you so far away from me?
မင္းေလးပဲ မင္းတစ္ေယာက္သာလိုေနတာ
You are the only one I love
မင္းပဲ အရာရာအားလံုးစိုးမိုးထားႏိုင္တဲ့သူေလး
My love, you control my life
နင္ပဲ အို ငါ့ကို ငဲ့ညႇာသနားပါ နင္မ႐ွိေတာ့တဲ့ငါ့ဘဝဟာ
Only you can save me, my love, my life is in your hands
ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေတြအားလံုး ေလထဲလြင့္သြားၿပီ
Your love is like a burden to me
နင္ေပ်ာ္ေနမွာလား အခု
Where are you now?
နင္ေျပာခဲ့တဲ့ စကားေၾကာင့္ ငါအဆိပ္သင့္သြားၿပီ
The words that you said, I still remember them
ငါ မယံုႏိုင္ေသးဘူး
I still don't believe it
နင္းလက္ခင္းထားသူပါ
You are the one who promised me
ငါဘဝမွာ႐ူးသြပ္တဲ့ မင္းအခ်စ္တို႔ ခူးဆြတ္ခြင့္ေပးပါလား
In my life, the love that I have for you is so strong, can you please forgive me?
အခ်စ္ကို ကိုးကြယ္ထားသူပါ
I put my trust in love
အရာရာကို မင္းသေဘာအတိုင္းပဲ ငါ့ဘဝကို အသက္သြင္းပါ
Darling, how can I live my life without you?
ဟို.ဝိုး ေရ
Oh, please
အသက္သြင္းေပးပါ
Darling, please forgive me
ဟိုး...
Oh...
ေတးဆို - လႊမ္းပိုင္
Singer - Hlwan Paing





Writer(s): Khual Pi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.