Paroles et traduction Hmadio - You Know My Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Know My Name
Ты знаешь, как меня зовут
She
said
she
don't
know
my
name,
let
me
tell
you
about
it
I'm
one
of
them
niggas
that'll
Она
сказала,
что
не
знает,
как
меня
зовут,
так
вот,
я
один
из
тех
ниггеров,
которые
fuck
up
on
you
and
never
go
tell
nobody
This
money
been
getting
too
hard
to
count,
it's
трахнут
тебя
и
никому
не
расскажут.
Эти
деньги
слишком
трудно
считать,
hard
to
trust
somebody
These
niggas
too
slow
to
the
money,
I'm
getting
трудно
кому-то
доверять.
Эти
ниггеры
слишком
медлительны
в
зарабатывании
денег,
я
получаю
them
rings
like
Sonic
Yeah,
you
don't
know
my
name,
they
call
me
эти
бриллианты,
как
Соник.
Да,
ты
не
знаешь,
как
меня
зовут,
они
зовут
меня
10-4
Them
niggas
never
be
with
us,
they
not
our
10-4.
Эти
ниггеры
никогда
не
будут
с
нами,
они
не
наши
kinfolk
I
need
that
paper
nigga,
I
don't
do
no
vemo
родственники.
Мне
нужна
эта
бумага,
ниггер,
я
не
пользуюсь
переводами.
Turn
the
music
up
cause
we
ain't
riding
this
shit
slow
Сделай
музыку
громче,
потому
что
мы
не
будем
ехать
медленно.
I
got
this
vibe
for
a
reason,
nigga
get
low
He
can't
hop
in,
gotta
serve
him
out
the
У
меня
есть
эта
атмосфера
не
просто
так,
ниггер,
пригнись.
Он
не
может
запрыгнуть,
придется
обслуживать
его
через
window
We
gotta
serve
him
out
the
window
окно.
Придется
обслуживать
его
через
окно.
Me
and
Glitch,
we
out
in
Texas,
sipping
drink,
we
out
the
Мы
с
Глитчем
в
Техасе,
потягиваем
напитки,
мы
не
в
Yeah,
we
out
the
state,
we
getting
money
too
Да,
мы
не
в
нашем
штате,
мы
тоже
зарабатываем
деньги.
Let
my
bitch
get
in
her
feelings,
I'ma
get
her
rude
Пусть
моя
сучка
погрузится
в
свои
чувства,
я
буду
с
ней
груб.
Let
her
be
my
trap
queen,
fuck
it,
get
her
Jimmy
too
Пусть
она
будет
моей
королевой
трэпа,
к
черту,
куплю
ей
еще
и
Джимми.
Running
through
these
bags
nigga,
I'm
getting
to
them
blues
Пробегаюсь
по
этим
пачкам
денег,
ниггер,
я
подхожу
к
этим
"голубым"
купюрам.
I've
been
a
man,
knew
the
crib,
I've
been
filled
in
my
shoes
Я
был
мужиком
с
пеленок,
мои
ботинки
всегда
были
заполнены.
I
ran
off
on
my
blood,
he
slimed
so
I
head
slimed
him
too
Я
убежал
от
своего
братана,
он
был
скользким
типом,
поэтому
я
тоже
вел
себя
с
ним
скользко.
I
remember
2018,
we
was
talking
bout
let's
shoot
hoops
Я
помню,
в
2018
году
мы
говорили
о
том,
чтобы
поиграть
в
баскетбол.
I'm
hanging
with
the
same
niggas,
ain't
no
faces
new
Я
тусуюсь
с
теми
же
ниггерами,
никаких
новых
лиц.
Talking
bout
you
got
bitches
nigga,
I
got
bitches
too
Говоришь,
у
тебя
есть
сучки,
ниггер,
у
меня
тоже
есть
сучки.
They
call
me
10-4
but
I
told
this
one
bitch
22
Они
зовут
меня
10-4,
но
этой
сучке
я
сказал
22.
Let's
get
back
to
that
money
nigga,
this
ain't
nothing
new
Давай
вернемся
к
этим
деньгам,
ниггер,
это
не
новость.
Don't
be
playing
on
my
phone,
what
you
wanna
do
Не
играй
с
моим
телефоном,
что
ты
хочешь
сделать?
These
niggas
cheap,
ain't
talking
prices,
we
ain't
showing
love
Эти
ниггеры
дешевки,
не
говорят
о
ценах,
мы
не
проявляем
любви.
I
hit
the
strip,
I'm
young
and
turned,
I'm
fucking
up
the
club
Я
в
стрип-клубе,
я
молод
и
возбужден,
я
взрываю
этот
клуб.
She
try
to
find
a
nigga
like
me
but
I'm
one
on
one
Она
пытается
найти
такого
ниггера,
как
я,
но
я
один
такой.
I
treat
that
bitch
like
I'm
at
Duke,
I
get
her
one
and
done
Я
обращаюсь
с
этой
сучкой
так,
будто
я
в
Дьюке,
я
получаю
ее
на
одну
ночь.
She
see
these
phones
ringing,
I
bought
something
for
her
son
Она
видит,
как
звонят
эти
телефоны,
я
купил
кое-что
для
ее
сына.
Every
time
I
pay
the
tab,
I
remember
I
was
scraping
crumbs
Каждый
раз,
когда
я
оплачиваю
счет,
я
вспоминаю,
как
собирал
крошки.
Every
time
I
pop
a
perk,
that
shit
be
making
me
numb
Каждый
раз,
когда
я
глотаю
перкосет,
эта
хрень
делает
меня
онемевшим.
Hit
a
nigga
with
this
left
and
I
ain't
need
a
gun
Бью
ниггера
левой,
и
мне
не
нужен
пистолет.
She
be
getting
wild,
Draco,
that
bitch
hold
the
drum
Она
становится
дикой,
Драко,
эта
сучка
держит
барабан.
Only
time
she
get
mentioned
when
we
get
shit
done
Ее
упоминают
только
тогда,
когда
мы
делаем
дело.
Take
a
breath
and
think
about
it,
I
was
in
the
sun
Сделай
вдох
и
подумай
об
этом,
я
был
на
солнце.
Act
like
they
don't
know
my
name
but
they
know
how
I
come
Ведут
себя
так,
будто
не
знают
моего
имени,
но
они
знают,
как
я
прихожу.
Thanks
for
watching
Спасибо
за
просмотр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmad Grady
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.