Hnos Yaipén - El Aumento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hnos Yaipén - El Aumento




El Aumento
The Raise
Ando molesto yo no
I'm annoyed, I don't know
Aun no me han pagado
I haven't been paid yet
Todas las cuentas me han llegado
All the bills have arrived
Me estoy alocando
I'm going crazy
Mi jefe dice será igual
My boss says it will be the same
Para la otra quincena
For the next fortnight
Que no habrá aumento y si no quiere
That there will be no raise and if you don't want
Me abrirá las puertas
He'll open the doors for me
Ando de malas en mi casa
I'm in a bad mood at home
Porque no me alcanza
Because it's not enough for me
Ya mi mujer se está aburriendo
My wife is already getting bored
De tanto lamento
Of so much regret
De nada sirve que me raje
It's no use for me to quit
Tanto en el trabajo
So much at work
Si para siempre es igual
If it's always the same for me
Y a cada momento
And every moment
Nada nada nada nada de aumento
No, no, no, no raise
Ni paseo en la calle
No walk on the street
Ni carrito nuevo para andar contento
No new car to be happy
Nada nada nada nada nada nada de aumento
No, no, no, no, no, no raise
Ni viaje a las Bahamas
No trip to the Bahamas
Ya no compro nada no me alcanza el sueldo
I don't buy anything anymore, my salary is not enough
Oye yo quiero un aumento
Hey I want a raise
Oye que yo quiero un aumento
Hey I want a raise
Oye yo quiero un aumento
Hey I want a raise
Oye que yo quiero un aumento
Hey I want a raise
Oye yo quiero un aumento
Hey I want a raise
Oye que yo quiero un aumento
Hey I want a raise
Oye yo quiero un aumento
Hey I want a raise
Oye que yo quiero un aumento
Hey I want a raise
Ando molesto yo no
I'm annoyed, I don't know
Aun no me han pagado
I haven't been paid yet
Todas las cuentas me han llegado
All the bills have arrived
Me estoy alocando
I'm going crazy
Mi jefe dice será igual
My boss says it will be the same
Para la otra quincena
For the next fortnight
Que no habrá aumento y si no quiere
That there will be no raise and if you don't want
Me abrirá las puertas
He'll open the doors for me
Ando de malas en mi casa
I'm in a bad mood at home
Porque no me alcanza
Because it's not enough for me
Ya mi mujer se está aburriendo
My wife is already getting bored
De tanto lamento
Of so much regret
De nada sirve que me raje
It's no use for me to quit
Tanto en el trabajo
So much at work
Si para siempre es igual
If it's always the same for me
Y a cada momento
And every moment
Nada nada nada nada de aumento
No, no, no, no raise
Ni paseo en la calle
No walk on the street
Ni carrito nuevo para andar contento
No new car to be happy
Nada nada nada nada nada nada de aumento
No, no, no, no, no, no raise
Ni viaje a las Bahamas
No trip to the Bahamas
Ya no compro nada no me alcanza el sueldo
I don't buy anything anymore, my salary is not enough
Oye yo quiero un aumento
Hey I want a raise
Oye que yo quiero un aumento (por favor)
Hey I want a raise (please)
Oye yo quiero un aumento
Hey I want a raise
Oye que yo quiero un aumento (solo un poquito)
Hey I want a raise (just a little bit)
Oye yo quiero un aumento
Hey I want a raise
Oye que yo quiero un aumento (al menos el 10 por ciento)
Hey I want a raise (at least 10 percent)
Oye yo quiero un aumento
Hey I want a raise
Oye que yo quiero un aumento (deme mi aumento por favor)
Hey I want a raise (give me my raise please)
No quiero descuentos
I don't want discounts





Writer(s): jorge nuñez farfan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.