Hnos Yaipén - Esta Cobardía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hnos Yaipén - Esta Cobardía




Esta Cobardía
Эта робость
No se da ni cuenta que cuando la miro
Ты и не замечаешь, как я смотрю на тебя,
Por no delatarme me guardo un suspiro
И чтобы не выдать себя, я сдерживаю вздох.
Que mi amor callado se enciende con verla
Моя молчаливая любовь разгорается, когда я вижу тебя,
Que diera la vida para poseerla
Я бы жизнь отдал, чтобы обладать тобой.
No se da ni cuenta que brillan mis ojos
Ты не замечаешь, как блестят мои глаза,
Que tiemblo a su lado y hasta me sonrojo
Что я дрожу рядом с тобой и даже краснею.
Que ella es el motivo que a mi amor despierta
Что ты причина, пробуждающая мою любовь,
Que ella es mi delirio y no se da cuenta
Что ты мой бред, а ты и не замечаешь.
Esta cobardía de mi amor por ella
Эта робость моей любви к тебе
Hace que la vea igual que a una estrella
Заставляет меня видеть тебя как звезду,
Tan lejos, tan lejos en la inmensidad
Так далеко, так далеко в бесконечности,
Que no espero nunca poderla alcanzar
Что я и не надеюсь когда-либо достичь тебя.
Esta cobardía de mi amor por ella
Эта робость моей любви к тебе
Hace que la vea igual que a una estrella
Заставляет меня видеть тебя как звезду,
Tan lejos, tan lejos en la inmensidad
Так далеко, так далеко в бесконечности,
Que no espero nunca poderla alcanzar
Что я и не надеюсь когда-либо достичь тебя.
No se da ni cuenta que le he conseguido
Ты и не замечаешь, что я уже украл для тебя
Los cálidos besos que no me ha pedido
Теплые поцелуи, о которых ты не просила.
Que en mis noches tristes desiertas de sueño
Что в мои грустные бессонные ночи,
En loco deseo me siento su dueño
В безумном желании я чувствую себя твоим хозяином.
No se da ni cuenta que ya la he gozado
Ты не замечаешь, что я уже наслаждался тобой,
Porque ha sido mía sin haberla amado
Потому что ты была моей, не будучи любимой.
Que es su alma fría la que me atormenta
Что это твоя холодная душа мучает меня,
Que ve que me muero y no se da cuenta
Что ты видишь, как я умираю, а ты и не замечаешь.
Esta cobardía de mi amor por ella
Эта робость моей любви к тебе
Hace que la vea igual que a una estrella
Заставляет меня видеть тебя как звезду,
Tan lejos, tan lejos en la inmensidad
Так далеко, так далеко в бесконечности,
Que no espero nunca poderla alcanzar
Что я и не надеюсь когда-либо достичь тебя.
Esta cobardía de mi amor por ella
Эта робость моей любви к тебе
Hace que le vea igual que a una estrella
Заставляет меня видеть тебя как звезду,
Tan lejos, tan lejos en la inmensidad
Так далеко, так далеко в бесконечности,
Que no espero nunca poderla alcanzar
Что я и не надеюсь когда-либо достичь тебя.





Writer(s): Francisco Lopez Cepero Garcia, Francisco Martinez Moncada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.