Paroles et traduction Hnos Yaipén - Probablemente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
llame
en
la
madrugada
Позвоню
тебе
среди
ночи
Pidiéndote
explicaciones
del
porque
Требуя
объяснений,
почему
Hoy
pa′
ti
no
soy
nada
Сегодня
я
для
тебя
ничто
Te
digan
tus
amistades
Тебе
скажут
твои
друзья
Que
me
han
visto
fatal
Что
видели
меня
в
ужасном
состоянии
Que
ni
parezco
el
mismo
de
antes
Что
я
совсем
не
похож
на
себя
прежнего
Y
es
muy
probable
И
очень
вероятно
Que
me
falte
el
orgullo
Что
мне
не
хватит
гордости
Y
salga
a
buscarte
И
я
пойду
тебя
искать
Probablemente
disimulo
Вероятно,
я
буду
притворяться
No
observarte
Что
не
замечаю
тебя
Aunque
me
llenes
los
ojos
Хотя
ты
наполняешь
мои
глаза
Con
esa
belleza
Своей
красотой
Que
siempre
me
tuvo
a
tu
antojo
Которая
всегда
держала
меня
в
твоей
власти
Esto
dure
solo
un
tiempo
Это
продлится
недолго
O
quizás
sea
permanente
Или,
может
быть,
навсегда
Y
me
he
tatuado
tu
recuerdo
И
я
вытатуировал
себе
твоё
воспоминание
Y
es
que
no
logro
olvidarte
И
дело
в
том,
что
я
не
могу
тебя
забыть
Me
haces
falta
cada
paso
Ты
мне
нужна
на
каждом
шагу
Desearía
que
por
lo
menos
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
хотя
бы
Pensaras
en
reintentarlo
Подумала
о
том,
чтобы
попробовать
снова
Solo
sea
cuestión
de
tiempo
Это
всего
лишь
вопрос
времени
Para
que
caigas
en
cuenta
Когда
ты
поймёшь
Que
necesitas
mis
besos
Что
тебе
нужны
мои
поцелуи
Y
que
este
amor
no
es
desechable
И
что
эта
любовь
не
одноразовая
No
se
borran
los
momentos
Моменты
не
стираются
Te
hice
mía
tantas
veces
Я
делал
тебя
своей
так
много
раз
Dudo
que
te
olvides
eso
Сомневаюсь,
что
ты
это
забудешь
Esto
solo
está
en
mi
mente
Всё
это
только
в
моей
голове
Y
todo
lo
nuestro
ya
haya
terminado
И
всё,
что
было
между
нами,
уже
закончилось
Esto
dure
solo
un
tiempo
Это
продлится
недолго
O
quizás
sea
permanente
Или,
может
быть,
навсегда
Y
me
he
tatuado
tu
recuerdo
И
я
вытатуировал
себе
твоё
воспоминание
Y
es
que
no
logro
olvidarte
И
дело
в
том,
что
я
не
могу
тебя
забыть
Me
haces
falta
cada
paso
Ты
мне
нужна
на
каждом
шагу
Desearía
que
por
lo
menos
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
хотя
бы
Pensaras
en
reintentarlo
Подумала
о
том,
чтобы
попробовать
снова
Solo
sea
cuestión
de
tiempo
Это
всего
лишь
вопрос
времени
Para
que
caigas
en
cuenta
Когда
ты
поймёшь
Que
necesitas
mis
besos
Что
тебе
нужны
мои
поцелуи
Y
que
este
amor
no
es
desechable
И
что
эта
любовь
не
одноразовая
No
se
borran
los
momentos
Моменты
не
стираются
Te
hice
mía
tantas
veces
Я
делал
тебя
своей
так
много
раз
Dudo
que
te
olvides
eso
Сомневаюсь,
что
ты
это
забудешь
Esto
solo
está
en
mi
mente
Всё
это
только
в
моей
голове
Y
todo
lo
nuestro
ya
haya
terminado
И
всё,
что
было
между
нами,
уже
закончилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTIAN JESUS GONZALEZ NODAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.