Paroles et traduction Ho Ngoc Ha feat. Noo Phước Thịnh - Chúc Tết Mọi Nhà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chúc Tết Mọi Nhà
Happy New Year
Kìa
ngoài
sân
tung
bay
cánh
én,
đón
tết
bao
người
vui
chúc
mừng
See,
outside
in
the
yard
the
swallows
are
flying,
welcoming
the
new
year
with
joyful
greetings
Nụ
tầm
xuân
đơm
bông
xanh
biếc
đón
tết
sang
rộn
ràng
lâng
lâng
The
star
jasmine
buds
bloom
with
green
leaves,
welcoming
the
new
year
with
excitement
and
joy
Cành
đào
phai
đung
đưa
trong
gió,
bánh
tét
dưa
hành
bên
bếp
lò
The
peach
blossom
branches
sway
in
the
wind,
with
Tet
sticky
rice
and
pickled
onions
by
the
stove
Từng
nhành
mai
thơm
hương
rực
rỡ
bao
điều
may
ùa
về
như
mơ
Each
fresh-scented
apricot
blossom
branch,
brings
dreams
of
good
fortune
to
come
Và
xin
chúc
những
điều
tuyệt
vời
mang
tết
theo
về
cùng
mọi
người
And
I
wish
you
all
the
best
things
as
you
celebrate
the
new
year
Tết
vui
hồn
nhiên
cười
tươi
lòng
bình
yên
May
you
have
a
happy
and
peaceful
heart
Chúc
tết
an
vui
mọi
nhà
năm
mới
thêm
nhiều
đào
hoa
Wishing
you
a
happy
new
year
full
of
peach
blossoms
Thêm
tài
lộc
xanh
như
lá,
gia
đình
đoàn
viên
vui
quá
Abundant
wealth
as
green
as
leaves,
and
a
joyful
family
reunion
Khắp
miền
quê
hương
tết
nay
rộn
rã
The
New
Year
is
celebrated
throughout
our
homeland
Chúc
tết
an
nhiên
mọi
nơi,
quên
hết
âu
lo
cuộc
đời
May
you
have
a
peaceful
new
year,
free
from
life's
worries
Tâm
hồn
rộn
ràng
phơi
phới,
duyên
tình
vẹn
nguyên
như
mới
May
your
heart
be
filled
with
joy,
and
your
love
be
strong
and
new
Sum
vầy
bên
nhau
tết
thêm
tươi
vui
May
you
gather
with
those
you
love
to
celebrate
Kìa
ngoài
sân
tung
bay
cánh
én,
đón
tết
bao
người
vui
chúc
mừng
See,
outside
in
the
yard
the
swallows
are
flying,
welcoming
the
new
year
with
joyful
greetings
Nụ
tầm
xuân
đơm
bông
xanh
biếc
đón
tết
sang
rộn
ràng
lâng
lâng
The
star
jasmine
buds
bloom
with
green
leaves,
welcoming
the
new
year
with
excitement
and
joy
Cành
đào
phai
đung
đưa
trong
gió,
bánh
tét
dưa
hành
bên
bếp
lò
The
peach
blossom
branches
sway
in
the
wind,
with
Tet
sticky
rice
and
pickled
onions
by
the
stove
Từng
nhành
mai
thơm
hương
rực
rỡ
bao
điều
may
ùa
về
như
mơ
Each
fresh-scented
apricot
blossom
branch,
brings
dreams
of
good
fortune
to
come
Và
xin
chúc
những
điều
tuyệt
vời
mang
tết
theo
về
cùng
mọi
người
And
I
wish
you
all
the
best
things
as
you
celebrate
the
new
year
Tết
vui
hồn
nhiên
cười
tươi
lòng
bình
yên
May
you
have
a
happy
and
peaceful
heart
Chúc
tết
an
vui
mọi
nhà
năm
mới
thêm
nhiều
đào
hoa
Wishing
you
a
happy
new
year
full
of
peach
blossoms
Thêm
tài
lộc
xanh
như
lá,
gia
đình
đoàn
viên
vui
quá
Abundant
wealth
as
green
as
leaves,
and
a
joyful
family
reunion
Khắp
miền
quê
hương
tết
nay
rộn
rã
The
New
Year
is
celebrated
throughout
our
homeland
Chúc
tết
an
nhiên
mọi
nơi,
quên
hết
âu
lo
cuộc
đời
May
you
have
a
peaceful
new
year,
free
from
life's
worries
Tâm
hồn
rộn
ràng
phơi
phới,
duyên
tình
vẹn
nguyên
như
mới
May
your
heart
be
filled
with
joy,
and
your
love
be
strong
and
new
Sum
vầy
bên
nhau
tết
thêm
tươi
vui
May
you
gather
with
those
you
love
to
celebrate
Chúc
tết
an
vui
mọi
nhà
năm
mới
thêm
nhiều
đào
hoa
Wishing
you
a
happy
new
year
full
of
peach
blossoms
Thêm
tài
lộc
xanh
như
lá,
gia
đình
đoàn
viên
vui
quá
Abundant
wealth
as
green
as
leaves,
and
a
joyful
family
reunion
Khắp
miền
quê
hương
tết
nay
rộn
rã
The
New
Year
is
celebrated
throughout
our
homeland
Chúc
tết
an
nhiên
mọi
nơi,
quên
hết
âu
lo
cuộc
đời
May
you
have
a
peaceful
new
year,
free
from
life's
worries
Tâm
hồn
rộn
ràng
phơi
phới,
duyên
tình
vẹn
nguyên
như
mới
May
your
heart
be
filled
with
joy,
and
your
love
be
strong
and
new
Sum
vầy
bên
nhau
tết
thêm
tươi
vui
May
you
gather
with
those
you
love
to
celebrate
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khoachau Dang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.