Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giac Mo Khong Tim Thay
Ein Traum, den ich nicht finden kann
Sẽ
không
còn
nước
mắt
Es
wird
keine
Tränen
mehr
geben
Sẽ
không
còn
dấu
yêu
Es
wird
keine
Liebe
mehr
geben
Còn
gì
trên
thế
gian
ngoài
những
đau
buồn
em
mang
Was
bleibt
auf
der
Welt
außer
dem
Kummer,
den
ich
trage
Sẽ
không
còn
thắp
nến
Ich
werde
keine
Kerzen
mehr
anzünden
Chẳng
còn
ngắm
sao
đêm
Ich
werde
nicht
mehr
die
Sterne
in
der
Nacht
betrachten
Ngoài
tim
em
vỡ
tan
dần
chết
khi
tình
úa
tàn
Außer
meinem
Herzen,
das
zerbricht
und
langsam
stirbt,
wenn
die
Liebe
verblasst
Giờ
em
khao
khát
ôm
anh
một
lần
Jetzt
sehne
ich
mich
danach,
dich
einmal
zu
umarmen
Dù
một
lần
cuối
có
nhau
trong
đời
Auch
wenn
es
das
letzte
Mal
ist,
dass
wir
uns
im
Leben
haben
Để
em
nhớ
mãi
phút
giây
tuyệt
vời
ngày
còn
bên
nhau
Damit
ich
mich
für
immer
an
den
wundervollen
Moment
erinnere,
als
wir
noch
zusammen
waren
Rồi
từng
đêm
vắng
em
luôn
nguyện
cầu
Dann
bete
ich
jede
einsame
Nacht
Được
bên
nhau
mãi
như
mới
hôm
nào
Dass
wir
für
immer
zusammen
sein
können,
wie
erst
neulich
Thời
gian
ơi
hãy
cố
quay
trở
lại
Oh
Zeit,
bitte
versuche
zurückzukehren
Để
dấu
yêu
đừng
úa
tàn
Damit
die
Liebe
nicht
verblasst
Thật
khó
quên
hình
bóng
ấy
Es
ist
so
schwer,
dein
Bild
zu
vergessen
Cho
em
ngây
ngất
tình
này
Das
mich
in
dieser
Liebe
berauscht
Vẫn
ngỡ
yêu
nhau
nồng
say
Ich
dachte
immer
noch,
wir
liebten
uns
leidenschaftlich
Dù
giấc
mơ
tìm
không
thấy
Obwohl
der
Traum
nicht
zu
finden
ist
Giờ
em
khao
khát
ôm
anh
một
lần
Jetzt
sehne
ich
mich
danach,
dich
einmal
zu
umarmen
Dù
một
lần
cuối
có
nhau
trong
đời
Auch
wenn
es
das
letzte
Mal
ist,
dass
wir
uns
im
Leben
haben
Để
em
nhớ
mãi
phút
giây
tuyệt
vời
ngày
còn
bên
nhau
Damit
ich
mich
für
immer
an
den
wundervollen
Moment
erinnere,
als
wir
noch
zusammen
waren
Rồi
từng
đêm
vắng
em
luôn
nguyện
cầu
Dann
bete
ich
jede
einsame
Nacht
Được
bên
nhau
mãi
như
mới
hôm
nào
Dass
wir
für
immer
zusammen
sein
können,
wie
erst
neulich
Thời
gian
ơi
hãy
cố
quay
trở
lại
Oh
Zeit,
bitte
versuche
zurückzukehren
Để
dấu
yêu
đừng
úa
tàn
Damit
die
Liebe
nicht
verblasst
Để
dấu
yêu
đừng
úa
tàn
Damit
die
Liebe
nicht
verblasst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.