Paroles et traduction Hồ Ngọc Hà - Lang Tham Mot Tinh Yeu - Ho Ngoc Ha ft Thanh Bui
Lang Tham Mot Tinh Yeu - Ho Ngoc Ha ft Thanh Bui
Longing for a Love - Ho Ngoc Ha ft Thanh Bui
Khi
nắng
phai
nhạt
cuối
sân
As
the
sun
fades
at
the
end
of
the
yard,
Tim
nghe
nao
nao
trong
lòng
rất
nhớ
em.
My
heart
feels
a
pang,
longing
for
you
so
much.
Em
hỡi
khi
lòng
trót
yêu
My
love,
when
my
heart
has
fallen
in
love,
Đêm
trong
cô
đơn
là
lúc
dạt
dào
The
night
in
solitude
is
when
my
feelings
surge.
Ngàn
tin
yêu,
người
yêu
ơi
Thousands
of
loves,
my
love,
Rằng
trong
tim
yêu
em
lòng
ko
phai
For
in
my
heart,
my
love
for
you
never
fades.
Tình
đôi
ta
nguyện
mai
sau
Our
love,
we
vow,
will
last
forever,
Người
yêu
ơi
một
lòng
không
phai
My
love,
my
heart
will
never
waver.
Lòng
muốn
nói
rằng
hết
kiếp
My
heart
wants
to
say
that
for
all
eternity,
Thề
sẽ
mãi
yêu
trọn
đời
không
hề
đổi
thay
I
swear
to
love
you
forever,
never
to
change.
Tình
khó
nói,
nhiều
sóng
gió,
Love
is
hard,
full
of
storms,
Nào
biết
trước
trên
đường
đời
bao
điều
đổi
thay
Who
knows
what
changes
await
us
on
life's
path?
Tình
là
chi,
đời
là
chi
What
is
love,
what
is
life?
Sao
toàn
buồn
đau.
Why
is
there
only
sorrow?
Tình
sẽ
chết
đời
sẽ
hết,
Love
will
die,
life
will
end,
Buồn
chất
ngất
khi
cuộc
tình
mang
nhiều
đắng
cay
My
heart
aches
as
our
love
brings
so
much
bitterness.
Bao
tháng
năm
dần
mãi
trôi,
Years
drift
by
endlessly,
Tình
yêu
đôi
ta
đang
vão
cõi
hư
vô
Our
love
is
fading
into
oblivion.
Yêu
em
(mãi
yêu
em)
sao
nhiều
trái
ngang,
To
love
you
(forever
love
you)
is
so
full
of
twists
and
turns,
Yình
yêu
em
trao
tôi
làm
con
tim
chơi
vơi.
The
love
you
give
me
makes
my
heart
feel
lost.
Ngàn
tin
yêu
người
tôi
yêu
hỡi
Thousands
of
loves,
my
love,
Rằng
trong
tim
yêu
em
nồng
say
For
in
my
heart,
my
love
for
you
burns
strong.
Giờ
đôi
ta
tình
đã
hết
Now
our
love
has
ended,
Lời
chia
tay
lạnh
lùng
phôi
phai.
The
words
of
goodbye
are
cold
and
fading.
Lòng
muốn
nói
rằng
hết
kiếp
My
heart
wants
to
say
that
for
all
eternity,
Thề
sẽ
mãi
yêu
trọn
đời
không
hề
đổi
thay
I
swear
to
love
you
forever,
never
to
change.
Tình
khó
nói,
nhiều
sóng
gió,
Love
is
hard,
full
of
storms,
Nào
biết
trước
trên
đường
đời
bao
điều
đổi
thay
Who
knows
what
changes
await
us
on
life's
path?
Tình
là
chi,
đời
là
chi
What
is
love,
what
is
life?
Sao
toàn
buồn
đau.
Why
is
there
only
sorrow?
Tình
sẽ
chết
đời
sẽ
hết,
Love
will
die,
life
will
end,
Buồn
chất
ngất
khi
cuộc
tình
mang
nhiều
đắng
cay
My
heart
aches
as
our
love
brings
so
much
bitterness.
Lòng
muốn
nói
rằng
hết
kiếp
My
heart
wants
to
say
that
for
all
eternity,
Thề
sẽ
mãi
yêu
trọn
đời
không
hề
đổi
thay
I
swear
to
love
you
forever,
never
to
change.
Tình
khó
nói,
nhiều
sóng
gió,
Love
is
hard,
full
of
storms,
Nào
biết
trước
trên
đường
đời
bao
điều
đổi
thay
Who
knows
what
changes
await
us
on
life's
path?
Tình
là
chi,
đời
là
chi
What
is
love,
what
is
life?
Sao
toàn
buồn
đau.
Why
is
there
only
sorrow?
Tình
sẽ
chết
đời
sẽ
hết,
Love
will
die,
life
will
end,
Buồn
chất
ngất
khi
cuộc
tình
mang
nhiều
đắng
cay
My
heart
aches
as
our
love
brings
so
much
bitterness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.