Paroles et traduction Hồ Ngọc Hà - Lang Tham Mot Tinh Yeu ft Thanh Bui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lang Tham Mot Tinh Yeu ft Thanh Bui
Lang Tham Mot Tinh Yeu ft Thanh Bui
Khi
nắng
phai
nhạt
cuối
sân
When
the
sun
fades
at
the
end
of
the
day
Tim
nghe
nao
nao
trong
lòng
rất
nhớ
em
My
heart
feels
a
longing
for
you
that
takes
my
breath
away
Em
hỡi
khi
lòng
trót
yêu
My
darling,
when
I
fell
in
love
Đêm
trong
cô
đơn
là
lúc
dạt
dào
The
nights
of
loneliness
were
filled
with
a
surge
of
emotion
Ngàn
tin
yêu,
người
yêu
ơi
A
thousand
affirmations,
my
love
Rằng
trong
tim
yêu
em
lòng
không
phai
That
in
my
heart
I
love
you,
my
love
won't
fade
Tình
đôi
ta
nguyện
mai
sau
Our
love
vows
for
the
future
Người
yêu
ơi
một
lòng
không
phai
My
love,
my
devotion
will
never
wane
Lòng
muốn
nói
rằng
hết
kiếp
I
want
to
declare
that
for
a
lifetime
Thề
sẽ
mãi
yêu
trọn
đời
không
hề
đổi
thay
I
swear
to
love
you
eternally,
never
changing
my
mind
Tình
khó
nói
nhiều
sóng
gió
Love's
path
is
treacherous,
full
of
storms
Nào
biết
trước
trên
đường
đời
bao
điều
đổi
thay
Who
could
foresee
the
many
changes
life
would
bring?
Tình
là
chi,
đời
là
chi
What
is
love,
what
is
life
Sao
toàn
buồn
đau
Why
is
it
always
filled
with
sorrow?
Tình
sẽ
chết
đời
sẽ
hết
Love
will
die,
and
life
will
end
Buồn
chất
ngất
khi
cuộc
tình
mang
nhiều
đắng
cay
My
heart
is
heavy
with
the
bitterness
of
our
failed
romance
Bao
tháng
năm
dần
mãi
trôi
Months
and
years
have
slowly
passed
Tình
yêu
đôi
ta
đang
vào
cõi
hư
vô
Our
love
is
fading
into
nothingness
Yêu
em
(mãi
yêu
em)
sao
nhiều
trái
ngang
I
love
you
(I'll
always
love
you),
but
fate
has
dealt
us
a
cruel
hand
Tình
yêu
em
trao
tôi
làm
con
tim
chơi
vơi
The
love
you
gave
me
has
left
my
heart
adrift
Ngàn
tin
yêu,
người
tôi
yêu
hỡi
A
thousand
affirmations,
my
love
Rằng
trong
tim
yêu
em
nồng
say
That
in
my
heart,
I
love
you
deeply
Giờ
đôi
ta,
tình
đã
hết
Now
our
love
is
gone
Lời
chi
tay
lạnh
lùng
phôi
pha
Our
goodbye
is
cold
and
distant
Lòng
muốn
nói
rằng
hết
kiếp
I
want
to
declare
that
for
a
lifetime
Thề
sẽ
mãi
yêu
trọn
đời
không
hề
đổi
thay
I
swear
to
love
you
eternally,
never
changing
my
mind
Tình
khó
nói
nhiều
sóng
gió
Love's
path
is
treacherous,
full
of
storms
Nào
biết
trước
trên
đường
đời
bao
điều
đổi
thay
Who
could
foresee
the
many
changes
life
would
bring?
Tình
là
chi,
đời
là
chi
What
is
love,
what
is
life
Sao
toàn
buồn
đau
Why
is
it
always
filled
with
sorrow?
Tình
sẽ
chết
đời
sẽ
hết
Love
will
die,
and
life
will
end
Buồn
chất
ngất
khi
cuộc
tình
mang
nhiều
đắng
cay
My
heart
is
heavy
with
the
bitterness
of
our
failed
romance
Damned
if
I
do
Damned
if
I
do
Shamed
if
I
don't
Shamed
if
I
don't
Torn
if
I
do
Torn
if
I
do
Blamed
if
I
don't
Blamed
if
I
don't
Lòng
muốn
nói
rằng
hết
kiếp
I
want
to
declare
that
for
a
lifetime
Thề
sẽ
mãi
yêu
trọn
đời
không
hề
đổi
thay
I
swear
to
love
you
eternally,
never
changing
my
mind
Tình
khó
nói
nhiều
sóng
gió
Love's
path
is
treacherous,
full
of
storms
Nào
biết
trước
trên
đường
đời
bao
điều
đổi
thay
Who
could
foresee
the
many
changes
life
would
bring?
Tình
là
chi,
đời
là
chi
What
is
love,
what
is
life
Sao
toàn
buồn
đau
Why
is
it
always
filled
with
sorrow?
Tình
sẽ
chết
đời
sẽ
hết
Love
will
die,
and
life
will
end
Buồn
chất
ngất
khi
cuộc
tình
mang
nhiều
đắng
cay
My
heart
is
heavy
with
the
bitterness
of
our
failed
romance
Khi
nắng
phai
nhạt
cuối
sân
When
the
sun
fades
at
the
end
of
the
day
Tim
nghe
nao
nao
trong
lòng
rất
nhớ
em
My
heart
feels
a
longing
for
you
that
takes
my
breath
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.