Hồ Ngọc Hà - Loi Ru Cho Con - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hồ Ngọc Hà - Loi Ru Cho Con




Loi Ru Cho Con
Lullaby for My Child
Ngồi nghe biển hát rào
I sit and listen to the ocean's gentle roar
Như lời ru từ thuở ấu thơ
Like a lullaby from my childhood days
Nghe lời mẹ hát màng con say...
I listen to my mother's song and it fills me with a sense of peace...
Dòng đời đã cuốn xa vòng tay mẹ!
The tides of life have carried me far from her embrace!
Bao nhiêu đắng cay, đắng cay u buồn
Through bitter and sweet experiences, her words have remained a solace
Lời ru của mẹ vẫn thắm đượm tình yêu thương.
Her lullaby still carries the essence of her love.
Lời ru còn đó vang vọng bốn bề
The lullaby echoes in my heart
Nơi tim con, lời ru mãi ghi nhớ âm thầm
In the depths of my soul, her words are etched into my memory
Thời gian trôi qua thật mau
Time passes relentlessly
Bóng dáng mẹ đã phôi pha theo tháng ngày...
The image of my mother has faded with the years...
giờ mỗi đứa một phương
Now we are separated, each on our own path
Bao nhiêu giọt yêu thương đã chia hết rồi
All the love we shared, now scattered like dust in the wind
Lời ru xa rồi giấc thơ ấu...
Her lullaby is a distant echo of my childhood dreams...
Vẫn mong cho con, ấm êm một đời
Still, I hope for you, my child, a life filled with warmth and joy
Hạnh phúc khi con cười
May you find happiness in your smile
Yên lòng khi thấy con vui
May you find solace in your laughter
Mẹ đã nâng con dậy, khi con ngã trên đường đời
I have been there to lift you up, through every stumble and fall
cho nắng đã phai tàn
Though the sun may set
cho tóc đã pha màu buồn
Though my hair may turn gray
Cho mắt nhắm tay buông
Even when my eyes close and my hands grow still
Dành cho con hết mọi nguồn yêu thương
Know that my love for you will never cease






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.