Hồ Ngọc Hà - Mình Em Với Em - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hồ Ngọc Hà - Mình Em Với Em




Thôi không cần yêu
Не нужно любить
Từ nay đến mai sau không cần yêu
С сегодняшнего дня и до завтрашнего дня нет необходимости любить
Chẳng u sầu giận ai một câu nói
Я ни на кого не сержусь ни за что на свете.
Thôi không cần ai
Никому не нужный
Chẳng cần nắm tay đi trong chiều rơi
Не нужно держаться за руки при падении.
Chẳng cần ai hôn lấy đôi môi hờn ghen
Никому не нужно целовать ревнивые губы
Em không cần yêu
Мне не нужна любовь
còn ai nữa bên em người ơi
Ибо кто еще с тобой, парень
Mất anh rồi, còn chi để lòng nghĩ tới?
Я потерял тебя, а как насчет того, чтобы подумать?
Em không cần yêu
Мне не нужна любовь
em cố giấu bao nhiêu buồn đau
Потому что я пытаюсь скрыть так много боли
thôi nhé, em cứ riêng em thôi
Да, что ж, ты просто оставляешь меня в покое
Thời gian sẽ xóa hết những ức ta đã trao cho nhau hôm nào
Время сотрет все воспоминания, которые мы подарили друг другу однажды.
Tình yêu quay lưng đi một câu nói không nên lời
Любовь поворачивается спиной к невысказанному слову
Đừng yêu quá cứ cố níu kéo, tình yêu sẽ mang thêm bao hờn căm
Не бойтесь любви, любовь принесет еще больше ненависти
Hãy im lặng với nhau để xóa kỷ niệm
Помолчите вместе, чтобы стереть воспоминания
Em luôn ngồi đây
Я всегда сижу здесь
Tự hỏi trái tim em buồn không?
Интересно, грустно ли твоему сердцу?
hy vọng hay em chẳng còn trông ngóng
Есть ли у тебя надежда или ты больше не смотришь
Yêu vẫn còn yêu
Любовь - это все еще любовь
rồi cũng không bên nhau được đâu
Вы даже не можете быть вместе
Bởi ta, ta đánh mất nhau từ lâu
Из-за меня мы потеряли друг друга на долгое время
Thời gian sẽ xóa hết những ức ta đã trao cho nhau hôm nào
Время сотрет все воспоминания, которые мы подарили друг другу однажды.
Tình yêu quay lưng đi một câu nói không nên lời
Любовь поворачивается спиной к невысказанному слову
Đừng yêu quá cứ cố níu kéo, tình yêu sẽ mang thêm bao hờn căm
Не бойтесь любви, любовь принесет еще больше ненависти
Hãy im lặng với nhau để xóa kỷ niệm
Помолчите вместе, чтобы стереть воспоминания
Thời gian sẽ xóa hết những ức ta đã trao cho nhau hôm nào
Время сотрет все воспоминания, которые мы подарили друг другу однажды.
Tình yêu quay lưng đi một câu nói không nên lời
Любовь поворачивается спиной к невысказанному слову
Đừng yêu quá cứ cố níu kéo, tình yêu sẽ mang thêm bao hờn căm
Не бойтесь любви, любовь принесет еще больше ненависти
Hãy im lặng với nhau để xóa kỷ niệm
Помолчите вместе, чтобы стереть воспоминания
Hãy im lặng với nhau để xóa kỷ niệm
Помолчите вместе, чтобы стереть воспоминания
Hãy im lặng với nhau để xóa kỷ niệm
Помолчите вместе, чтобы стереть воспоминания





Writer(s): Hieudo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.