Hồ Ngọc Hà - Mot Lan Cuoi Thoi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hồ Ngọc Hà - Mot Lan Cuoi Thoi




Mot Lan Cuoi Thoi
One Last Time
Vòng tay cố níu một người
Holding on to you with all my might
Chắc ra đi không quay lại
Knowing that you're never coming back
Vòng tay cố siết chặt anh
Clenching my fists around you so tight
Dẫu biết rằng chỉ thế thôi
Even though it's a fruitless task
Tình anh đã hết thật rồi
Your love has run its course
Đã không như em mong đợi
And it's not what I expected
Đành chìm vào giấc ngủ sâu
I'll drift away into a deep sleep
Để trôi về trong giấc hôm nào
And lose myself in the dreams of yesterday
Anh ơi em còn
Oh my darling, I have nothing left
Anh ơi em còn
Oh my darling, I have nothing left
Tình yêu trong em mệt nhoài
The love inside me is fading away
Từ khi anh muốn ra đi
Since you've decided to leave
Hạnh phúc xưa đâu rồi
Where is the happiness we shared
Nguyện ước xưa đâu rồi
Where are the promises we made
Chẳng lẽ anh nỡ đành lòng buông xuôi hết
Can you really bring yourself to let it all go
Vậy trách em tình
So blame me for being heartless
Làm dở dang duyên mình
For ruining our destiny
Vậy trách em để nhẹ lòng anh bước đi
So blame me so you can walk away with ease
Người hay bao lần
Do you remember all the times
Người đã không ngại ngần
When you didn't hesitate
Vội nói em những lời làm tim đau nhói
To utter words that pierced my heart
Mình mất nhau thật rồi
We're really over now
Mãi mãi trong cuộc đời
Forever in this lifetime
Vậy để em ôm chặt một lần cuối thôi
So let me hold you one last time
Tình anh đã hết thật rồi
Your love has run its course
Đã không như em mong đợi
And it's not what I expected
Đành chìm vào giấc ngủ sâu
I'll drift away into a deep sleep
Để trôi về trong giấc hôm nào
And lose myself in the dreams of yesterday
Anh ơi em còn
Oh my darling, I have nothing left
Anh ơi em còn
Oh my darling, I have nothing left
Tình yêu trong em mệt nhoài
The love inside me is fading away
Từ khi anh muốn ra đi
Since you've decided to leave
Hạnh phúc xưa đâu rồi
Where is the happiness we shared
Nguyện ước xưa đâu rồi
Where are the promises we made
Chẳng lẽ anh nỡ đành lòng buông xuôi hết
Can you really bring yourself to let it all go
Vậy trách em tình
So blame me for being heartless
Làm dở dang duyên mình
For ruining our destiny
Vậy trách em để nhẹ lòng anh bước đi
So blame me so you can walk away with ease
Người hay bao lần
Do you remember all the times
Người đã không ngại ngần
When you didn't hesitate
Vội nói em những lời làm tim đau nhói
To utter words that pierced my heart
Mình mất nhau thật rồi
We're really over now
Mãi mãi trong cuộc đời
Forever in this lifetime
Vậy để em ôm chặt một lần cuối thôi
So let me hold you one last time
Người hay bao lần
Do you remember all the times
Người đã không ngại ngần
When you didn't hesitate
Vội nói em những lời làm tim đau nhói
To utter words that pierced my heart
Mình mất nhau thật rồi
We're really over now
Mãi mãi trong cuộc đời
Forever in this lifetime
Vậy để em ôm chặt một lần cuối thôi
So let me hold you one last time





Writer(s): Thuannguyen Hong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.