Hồ Ngọc Hà - Đầu Hàng - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hồ Ngọc Hà - Đầu Hàng




Đầu Hàng
Сдаюсь
Sau đó
Потом...
Không sau đó nữa đâu
Больше никакого "потом"
Em đầu hàng chính mình
Я сдаюсь сама перед собой
Em đầu hàng cả giấc em từng
Я сдаюсь перед всеми мечтами, что я лелеяла
Xin lỗi
Прости...
Không xin lỗi nữa đâu
Больше никаких "прости"
Em dừng lại lúc này
Я останавливаюсь сейчас
Em dừng lại để chấm hết bao ưu phiền
Я останавливаюсь, чтобы положить конец всем печалям
Mang hết cả những buồn vui gửi lại quá khứ
Оставляю все печали и радости в прошлом
Mang hết cả hy vọng cuối cùng giữ anh
Оставляю последнюю надежду удержать тебя
yêu nên phải rời đi
Потому что люблю, я должна уйти
yêu đến chết cũng đành
Потому что люблю, готова даже умереть
Một lần sống đáng bao nhiêu phải yêu thế này
Разве эта жизнь стоит такой любви?
Bước qua những ngày đơn
Переживу дни одиночества
Một mình vui hơn em không hối tiếc
Мне лучше одной, я не жалею
Chúng ta sẽ tất cả mọi thứ
У нас будет всё
Chỉ không chúng ta
Только не будет нас
Em đầu hàng nói chính mình
Я сдаюсь и говорю себе
Anh muốn yêu ai thì yêu đi
Люби кого хочешь
Em đầu hàng cả thế giới này
Я сдаюсь перед всем миром
Ai muốn yêu anh thì cứ yêu đi, được rồi
Кто хочет любить тебя, пусть любит, хорошо
Sau đó
Потом...
Không sau đó nữa đâu
Больше никакого "потом"
Em đầu hàng chính mình
Я сдаюсь сама перед собой
Em đầu hàng cả giấc em từng
Я сдаюсь перед всеми мечтами, что я лелеяла
Xin lỗi
Прости...
Không xin lỗi nữa đâu
Больше никаких "прости"
Em dừng lại lúc này
Я останавливаюсь сейчас
Em dừng lại để chấm hết bao ưu phiền
Я останавливаюсь, чтобы положить конец всем печалям
Mang hết cả những buồn vui gửi lại quá khứ
Оставляю все печали и радости в прошлом
Mang hết cả hy vọng cuối cùng giữ anh
Оставляю последнюю надежду удержать тебя
yêu nên phải rời đi
Потому что люблю, я должна уйти
yêu đến chết cũng đành
Потому что люблю, готова даже умереть
Một lần sống đáng bao nhiêu phải yêu thế này
Разве эта жизнь стоит такой любви?
Bước qua những ngày đơn
Переживу дни одиночества
Một mình vui hơn em không hối tiếc
Мне лучше одной, я не жалею
Chúng ta sẽ tất cả mọi thứ
У нас будет всё
Chỉ không chúng ta
Только не будет нас
Em đầu hàng nói chính mình
Я сдаюсь и говорю себе
Anh muốn yêu ai thì yêu đi
Люби кого хочешь
Em đầu hàng cả thế giới này
Я сдаюсь перед всем миром
Ai muốn yêu anh thì cứ yêu đi, được rồi
Кто хочет любить тебя, пусть любит, хорошо
Anh muốn yêu ai thì cứ yêu đi, tạm biệt
Люби кого хочешь, прощай





Writer(s): Tăng Nhật Tuệ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.