Paroles et traduction Hồ Quang Hiếu - Bui Tran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Có
bao
giờ
Has
there
ever
been
a
time
Ta
vội
chợt
nhìn
về
ngày
mai
When
we
suddenly
looked
ahead
to
tomorrow
Về
cuộc
đời
của
một
riêng
ai
Thinking
of
our
own
lives
Một
ngày
rồi
sẽ
phải
cô
đơn
One
day
we
will
be
alone
Một
ngày
mọi
người
sẽ
ra
đi
One
day
everyone
will
be
gone
Quy
luật
của
thời
gian
It
is
the
law
of
time
Cát
bụi
trở
về
khói
tro
From
dust
to
dust
we
return
Quy
luật
của
thời
gian
It
is
the
law
of
time
Cũng
sẽ
đến
một
ngày
mọi
thứ
chẳng
còn
về
với
bụi
trần
chỉ
có
một
mình
One
day
everything
will
be
gone,
only
our
dust
will
remain,
only
ourselves
Khóc
vẫn
cứ
khóc
khi
xa
lìa
mãi
We
cry
when
we
are
apart
forever
Vẫn
cứ
khóc
cho
linh
hồn
ai
We
cry
for
each
other's
souls
Vẫn
cứ
khóc
cho
tim
vụn
vỡ
khi
hai
đôi
tay
đã
run
lên
We
cry
for
our
broken
hearts
as
our
hands
tremble
Cứ
nhắm
mắt
quên
đi
ngày
tháng
We
close
our
eyes
and
forget
the
days
Cứ
chấm
hết
đi
theo
một
ánh
sáng
mù
mờ,
cuộc
đời
thật
dài
We
end
it
all
in
a
dim
light,
life
is
so
long
Hãy
cứ
cố
bước
qua
cơn
sợ
hãi
Let's
try
to
overcome
our
fear
Hãy
cứ
bước
đi
theo
một
ai
Let's
walk
with
someone
Chắc
có
lẽ
quá
nhiều
năm
tôi
đã
lênh
đênh
sống
không
ai
Maybe
for
too
many
years
I
have
wandered
alone
Sống
không
ai
...
Lived
alone
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vunguyen Dinh
Album
Tim Em
date de sortie
24-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.