Hồ Quang Hiếu - Cach Xa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hồ Quang Hiếu - Cach Xa




Cach Xa
Distance
Hạnh Phúc em đã trao đến ai rồi
My happiness, you've given it to someone else
Buồn Vươn nơi anh vẫn ngồi
Sadness pervades me as I still sit here
Vội buông tay anh về bên với ai
You hastily let go of my hand to be with someone else
Giấc ngày ấy nay đã nhạt phai
Our dreams have faded away
Tình yêu nơi anh giờ hóa cơn mộng
My love for you has become a mere dream
Hồi ức trong em còn anh không
Do you still hold me in your memories?
Đừng gieo thêm chi lời gian dối nhau
Don't continue to lie to me
Bao buồn đau ấy giờ ai hiểu thấu
Who can understand my sorrow?
Xóa đi hết ngày tháng yên bình
Erase all the peaceful days
Xóa đi hết lời nói ân tình
Erase all the sweet words
Về nơi đâu khi nỗi buồn hoen mắt tôi
Where am I to go when sadness fills my eyes?
Khát khao hạnh phúc vội vàng cuốn trôi
My thirst for happiness has vanished
Còn lại bóng đêm với nỗi nhớ riêng anh
Only darkness and memories of you remain
Còn lại giấc ấy sao quá mong manh
My dreams are fragile
Chìm sau cơn đau này ta mất nhau
We're lost in this pain
Nhớ thương vụng vỡ nơi em buông câu
My heartache intensifies as you utter those words





Writer(s): Hungnguyen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.