Hồ Quang Hiếu - Dung Bat Anh Manh Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hồ Quang Hiếu - Dung Bat Anh Manh Me




Dung Bat Anh Manh Me
You Hurt Me
Nhiều lần anh thấy
Many times I've seen it
Nỗi buồn sau nụ cười của em
The sadness behind your smile, my dear
Nhìn em bật khóc
I see you crying
Anh chỉ lặng im biết nói sao đây
I'm just silent, not knowing what to say
Anh cố nhắm mắt gượng cười
I try to close my eyes and force a smile
để cho em cũng thấy được vui
So that you too can feel happy
Anh không để nước mắt rơi
I don't let my tears fall
để em không thấy anh buồn thôi
So that you don't see me sad
Ngày Em cất bước,
The day you took a step
đi cùng ai đến nơi bình yên
To a place of peace with someone else
ngày anh gục ngã
Was the day I was defeated
đứng từ xa chỉ biết trông theo
Standing from a distance, watching you go
Cứ ngỡ em đã quên anh
I thought you had forgotten me
em sẽ tìm được hạnh phúc
And that you would find happiness
Nào ngờ đâu giờ em đắng cay
But now you're filled with bitterness
Anh muốn giữ tay cũng đã muộn rồi
It's too late for me to hold your hand
Người yêu ơi đừng bắt anh
My love, don't make me
Phải mạnh mẽ khi bên cạnh em
Be strong when I'm with you
đừng bắt anh phải cố gượng cười
Don't make me try to force a smile
Khi thấy em đang khóc ai
When I see you crying over someone
Nhìn em đau lòng anh đau
Seeing you in pain hurts me
Anh cố giữ nước mắt đừng rơi
I'm trying to hold back the tears
Người yêu ơi em hãy nín đi
My love, please stop crying
đừng để anh phải thấy em buồn
Don't make me see you sad
Ngày Em cất bước
The day you took a step
đi cùng ai đến nơi bình yên
To a place of peace with someone else
ngày anh gục ngã
Was the day I was defeated
đứng từ xa chỉ biết trông theo
Standing from a distance, watching you go
Cứ ngỡ em đã quên anh
I thought you had forgotten me
em sẽ tìm được hạnh phúc
And that you would find happiness
Nào ngờ đâu giờ em đắng cay
But now you're filled with bitterness
Anh muốn giữ tay cũng đã muộn rồi
It's too late for me to hold your hand
Người yêu ơi đừng bắt anh
My love, don't make me
Phải mạnh mẽ khi bên cạnh em
Be strong when I'm with you
đừng bắt anh phải cố gượng cười
Don't make me try to force a smile
Khi thấy em đang khóc ai
When I see you crying over someone
Nhìn em đau lòng anh đau
Seeing you in pain hurts me
Anh cố giữ nước mắt đừng rơi
I'm trying to hold back the tears
Người yêu ơi em hãy nín đi
My love, please stop crying
đừng để anh phải thấy em buồn
Don't make me see you sad
Người yêu ơi đừng bắt anh
My love, don't make me
Phải mạnh mẽ khi bên cạnh em
Be strong when I'm with you
đừng bắt anh phải cố gượng cười
Don't make me try to force a smile
Khi thấy em đang khóc ai
When I see you crying over someone
Nhìn em đau lòng anh đau
Seeing you in pain hurts me
Anh cố giữ nước mắt đừng rơi
I'm trying to hold back the tears
Người yêu ơi em hãy nín đi
My love, please stop crying
đừng để anh phải thấy em buồn
Don't make me see you sad
Người yêu ơi em hãy nín đi
My love, please stop crying
đừng để anh phải thấy em buồn
Don't make me see you sad





Writer(s): Tuong Quan, Thien Ngon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.