Paroles et traduction Hồ Quang Hiếu - Mua Cua Ngay Xua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mua Cua Ngay Xua
Bought Crabs a Long Time Ago
Mưa
đã
cho
anh
được
gặp
anh
Rain
has
brought
us
together
Đã
cho
anh
biết
yêu
thương
Given
me
the
knowledge
of
love
Biết
nhớ
mong
nụ
cười
ấy.
Allowed
me
to
cherish
your
smile.
Và
mưa
đã
cho
ta
được
gần
hơn
And
it
has
allowed
us
to
be
closer
Dù
đôi
khi
có
giận
hờn
Despite
our
occasional
quarrels
Vẫn
ấm
êm
trong
vòng
tay.
In
the
comfort
of
our
embrace.
Rồi
mưa
cũng
phút
chốc
mang
em
xa
nhẹ
nhàng
And
in
an
instant,
you've
gone
with
the
rain
Như
một
con
gió
để
mãi
mãi
anh
ngẩn
ngơ
Like
a
breeze,
leaving
me
in
constant
bewilderment
Hạt
mưa
này
như
nỗi
đau
trong
lòng
Raindrops
feel
like
the
pain
in
my
heart
Và
như
bao
lời
anh
hứa
And
they
remind
me
of
my
promises
Và
những
tiếng
yêu
ngày
xưa.
And
the
words
of
love
we
once
shared.
Vẫn
ngỡ
như
là
giấc
mơ
phai
màu
It
all
seems
like
a
fading
dream
Vì
đã
bao
lâu
không
nhớ
lại
Because
it's
been
so
long
since
I've
thought
of
it
all
Mà
bỗng
hôm
nay
nước
mắt
anh
lại
rơi
And
suddenly,
tears
stream
down
my
face
Dù
mưa
đã
ngừng
rơi.
Even
though
the
rain
has
stopped.
Chẳng
lẽ
lâu
nay
khuất
sâu
trong
lòng
Has
the
memory
of
you
always
lurked
deep
within
me?
Hình
bóng
anh
tìm
không
xóa
được
The
one
I
searched
for
but
could
never
erase
Đến
bao
giờ
trời
thôi
mưa
giữa
lòng
anh?
When
will
the
rain
in
my
heart
cease?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chungnguyen Van
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.