Paroles et traduction Hồ Quang Hiếu - Ngay Ay Se Den
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngay Ay Se Den
Ngay Ay Se Den
Những
lúc
bỗng
thấy
em
đang
lặng
yên
trong
đêm
vắng
Whenever
I
see
you
alone
in
the
quiet
of
the
night
Nước
mắt
mãi
rơi
cũng
không
thể
nói
hết
nên
lời
Tears
keep
falling,
I
can't
say
a
word
Vì
ai,
vì
những
yêu
thương
của
ngày
xưa
For
memories,
from
loves
of
the
past
Sao
vẫn
làm
cho
bờ
mi
em
còn
cay.
Why
are
your
eyes
still
so
full
of
pain?
Những
lúc
thấy
nhớ
anh
chỉ
nhìn
em
không
nói
Whenever
I
miss
you,
I
only
gaze
at
you
and
say
nothing
Biết
những
kí
ức
của
em
là
chẳng
thể
phai
nhoà
I
know
you
can't
forget
your
memories
Lặng
lẽ
chỉ
biết
đứng
sau
những
niềm
đau
I
silently
stand
behind
your
pain
Chỉ
mong
em
vui
và
cười
mãi
thôi.
Only
wanting
you
to
be
happy
and
smile
forever.
Tình
yêu
anh
có
đủ
lớn
để
thay
thế
ai
trong
lòng
em
Is
my
love
enough
to
replace
him
in
your
heart
Bờ
vai
anh
có
đủ
để
chở
che
em
trong
cuộc
đời
Is
my
shoulder
enough
to
protect
you
from
life
Vòng
tay
sẽ
mãi
mãi
ôm
chặt
em
không
xa
rời
My
arms
will
always
hold
you
tight,
never
letting
go
Những
đôi
mắt
ngây
ngô
yêu
thương
làm
sao
anh
quên.
How
can
I
forget
your
innocent
and
loving
eyes.
Tình
yêu
anh
có
đủ
lớn
để
đi
với
em
trên
con
đường
đây
Is
my
love
enough
to
travel
with
you
on
the
path
ahead
Bàn
tay
anh
có
ấm
áp
hơn
nay
bao
tháng
ngày
Are
my
hands
warmer
than
they've
been
in
these
past
months
Hãy
quên
những
gì
đã
qua,
để
bước
đến
bên
anh
này
Forget
what
has
passed,
come
to
me
now
Anh
hứa
sẽ
không
để
em
phải
buồn
I
promise
to
never
let
you
be
sad
again
Yêu
mãi
em
thôi.
I
will
only
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.