Paroles et traduction Hồ Quang Hiếu - Thư Gửi Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thư Gửi Em
A Letter to You
Chắc
em
đâu
hay,
ngày
qua
có
những
thứ
I'm
sure
you
don't
know,
all
those
things
through
the
days
Anh
kìm
nén
ở
trong
đáy
lòng
That
I've
been
holding
in
my
heart
Anh
đâu
ngờ
những
gì
xẩy
ra
cho
anh
I
never
thought
that
those
things
that
happened
to
me
Chỉ
vừa
mới
hôm
qua
Were
only
yesterday
Đã
dõi
theo
em,
khoảng
thời
gian
anh
bên
em
I
followed
you,
that
period
I
was
with
you
Không
thể
tin
tất
cả
những
gì,
em
đã
đi
đâu?
Couldn't
believe
those
things,
where
did
you
go?
Khi
trời
đêm
xuống
anh
không
thấy
em
When
the
night
fell,
I
didn't
see
you
Anh
đã
thấy
em
đi
với
ai
rồi
I
saw
you
go
with
someone
Anh
đã
thấy
từng
người
mà
em
đã
đi
khi
về
đêm
I
saw
each
person
you
walked
with
at
night
Anh
đã
thấy
phấn
son
rồi,
giầy
cao
gót,
nước
hoa
thơm
ngát
I
saw
makeup,
high
heels,
fragrant
perfume
Anh
đã
nghĩ
sẽ
phải
thứ
tha
người
I
thought
I
would
forgive
you
Anh
đã
nghĩ
rằng
mình
sẽ
xóa
hết
nỗi
đau
về
em
I
thought
I
would
forget
about
the
pain
I
felt
because
of
you
Nhưng
mà
không
chỉ
một
người
But
not
just
one
person
Ngày
mai
anh
sẽ
cố
quên
tất
cả
vì
em
Tomorrow,
I
will
try
to
forget
everything
because
of
you
Cuối
thư
anh
trao,
những
lời
động
viên
At
the
end
of
my
letter,
I
give
words
of
encouragement
Cho
em
những
ngày
tới
hãy
luôn
mỉm
cười,
quên
hết
đi
For
you
in
the
coming
days,
always
smile,
forget
about
it
Đi
tìm
cho
em
vùng
trời
vun
đầy
những
yêu
thương
Find
your
sky,
one
that's
full
of
love
Nếu
có
ai
bên
em,
cũng
đều
cho
em
bao
nhiêu
là
nhan
sắc
If
someone
is
with
you,
they
will
give
you
so
much
beauty
Tuổi
xuân
má
hồng,
anh
vẫn
hy
vọng
Youth
and
beauty,
I
still
hope
Bên
người
em
yêu
sẽ
hạnh
phúc
hơn
That
with
the
one
you
love,
you
will
be
happier
Anh
đã
thấy
em
đi
với
ai
rồi
I
saw
you
go
with
someone
Anh
đã
thấy
từng
người
mà
em
đã
đi
khi
về
đêm
I
saw
each
person
you
walked
with
at
night
Anh
đã
thấy
phấn
son
rồi,
giầy
cao
gót,
nước
hoa
thơm
ngát.
I
saw
makeup,
high
heels,
fragrant
perfume.
Anh
đã
nghĩ
sẽ
phải
thứ
tha
người
I
thought
I
would
forgive
you
Anh
đã
nghĩ
rằng
mình
sẽ
xóa
hết
nỗi
đau
về
em
I
thought
I
would
forget
about
the
pain
I
felt
because
of
you
Nhưng
mà
không
chỉ
một
người
But
not
just
one
person
Ngày
mai
anh
sẽ
cố
quên
tất
cả
vì
em
Tomorrow,
I
will
try
to
forget
everything
because
of
you
Anh
đã
thấy
em
đi
với
ai
rồi
I
saw
you
go
with
someone
Anh
đã
thấy
từng
người
mà
em
đã
đi
khi
về
đêm
I
saw
each
person
you
walked
with
at
night
Anh
đã
thấy
phấn
son
rồi,
giầy
cao
gót,
nước
hoa
thơm
ngát.
I
saw
makeup,
high
heels,
fragrant
perfume.
Anh
đã
nghĩ
sẽ
phải
thứ
tha
người
I
thought
I
would
forgive
you
Anh
đã
nghĩ
rằng
mình
sẽ
xóa
hết
nỗi
đau
về
em
I
thought
I
would
forget
about
the
pain
I
felt
because
of
you
Nhưng
mà
không
chỉ
một
người
But
not
just
one
person
Ngày
mai
anh
sẽ
cố
quên
tất
cả
vì
em
Tomorrow,
I
will
try
to
forget
everything
because
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vunguyen Dinh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.