Paroles et traduction Hồ Quang Hiếu - Tim Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một
ngày
vắng
yêu
thương
nỗi
nhớ
quay
cuồng
trong
đêm
A
day
without
your
love,
memories
spin
in
the
night
Nhiều
ngày
vắng
hỡi
em
nỗi
nhớ
ngày
càng
dâng
lên
Many
days
you're
away,
my
longing
grows
ever
so
bright
Tóc
rối
khi
không
thấy
người,
đẫm
nát
lang
thang
cuối
trời
My
hair's
a
mess
when
I
don't
see
you,
drenched
and
wandering
at
the
edge
of
the
sky
Ngày
tàn
anh
chơi
vơi
với
cuộc
đời
As
the
day
ends,
I
drift
aimlessly
through
life
Giờ
thì
đã
chia
ly
ta
mãi
không
còn
bên
nhau
Now
that
we're
apart,
we're
no
longer
together
Và
người
đó
ra
đi
không
biết
phải
tìm
nơi
đâu
And
you've
gone
away,
I
don't
know
where
to
find
you
Ấy
thế
không
có
nghĩa
là
dứt
khoát
ta
phải
cách
xa
It
doesn't
mean
we
must
be
apart
Cuộc
tình
chưa
thể
nào
chấm
dứt,
không
thể
như
thế
Our
love
cannot
end,
it
can't
be
like
this
Một
ngày
nào
đó
với
anh
không
còn
buồn
nữa
đâu
Someday
I'll
no
longer
be
sad
Bước
qua
nỗi
buồn
sẽ
tan
vào
trong
hố
sâu
I'll
step
through
my
sorrow
and
into
a
deep
abyss
Rồi
miên
man
thức
giấc,
chỉ
là
chiêm
bao
thôi
Then
I'll
dream
and
awaken,
it
was
only
a
dream
Vội
mặc
chiếc
áo
bước
mau
nhưng
tìm
em
chốn
nao
I
quickly
put
on
my
coat
and
walk,
but
where
to
find
you
Bước
trong
ánh
đèn,
trước
mắt
toàn
là
bóng
đêm
I
walk
in
the
lights,
but
only
see
darkness
before
me
Dòng
người
vẫn
đan
xen,
một
mình
tôi
bơ
vơ
The
crowd
weaves
in
and
out,
I'm
alone
and
lost
Lạc
lối
giữa
bao
con
người
mình
tôi
Lost
among
the
many,
only
myself
Một
ngày
nào
đó
với
anh,
buồn
nữa
đâu
Someday
my
sorrow
will
end
Chỉ
là
giấc
mơ
giấc
mơ
thôi
It's
just
a
dream,
a
dream
Giờ
thì
đã
chia
ly
ta
mãi
không
còn
bên
nhau
Now
that
we're
apart,
we're
no
longer
together
Và
người
đó
ra
đi
không
biết
phải
tìm
nơi
đâu
And
you've
gone
away,
I
don't
know
where
to
find
you
Ấy
thế
không
có
nghĩa
là
dứt
khoát
ta
phải
cách
xa
It
doesn't
mean
we
must
be
apart
Cuộc
tình
chưa
thể
nào
chấm
dứt,
không
thể
như
thế
Our
love
cannot
end,
it
can't
be
like
this
Một
ngày
nào
đó
với
anh
không
còn
buồn
nữa
đâu
Someday
I'll
no
longer
be
sad
Bước
qua
nỗi
buồn
sẽ
tan
vào
trong
hố
sâu
I'll
step
through
my
sorrow
and
into
a
deep
abyss
Rồi
miên
man
thức
giấc,
chỉ
là
chiêm
bao
thôi
Then
I'll
dream
and
awaken,
it
was
only
a
dream
Vội
mặc
chiếc
áo
bước
mau
nhưng
tìm
em
chốn
nao
I
quickly
put
on
my
coat
and
walk,
but
where
to
find
you
Bước
trong
ánh
đèn,
trước
mắt
toàn
là
bóng
đêm
I
walk
in
the
lights,
but
only
see
darkness
before
me
Dòng
người
vẫn
đan
xen,
một
mình
tôi
bơ
vơ
The
crowd
weaves
in
and
out,
I'm
alone
and
lost
Lạc
lối
giữa
bao
con
người
mình
tôi
Lost
among
the
many,
only
myself
Một
ngày
nào
đó
với
anh
không
còn
buồn
nữa
đâu
Someday
I'll
no
longer
be
sad
Bước
qua
nỗi
buồn
sẽ
tan
vào
trong
hố
sâu
I'll
step
through
my
sorrow
and
into
a
deep
abyss
Rồi
miên
man
thức
giấc,
chỉ
là
chiêm
bao
thôi
Then
I'll
dream
and
awaken,
it
was
only
a
dream
Vội
mặc
chiếc
áo
bước
mau
nhưng
tìm
em
chốn
nao
I
quickly
put
on
my
coat
and
walk,
but
where
to
find
you
Bước
trong
ánh
đèn,
trước
mắt
toàn
là
bóng
đêm
I
walk
in
the
lights,
but
only
see
darkness
before
me
Dòng
người
vẫn
đan
xen,
một
mình
tôi
bơ
vơ
The
crowd
weaves
in
and
out,
I'm
alone
and
lost
Lạc
lối
giữa
bao
con
người
chỉ
mình
tôi
Lost
among
the
many,
only
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quangtrinh Dinh
Album
Tim Em
date de sortie
24-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.